欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

automaticité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

automaticité

音標:[?t?matisite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
【工程技術】 法語 助 手
近義詞:
automatisme
聯想詞
automatique的;automatisation化;limitation限制,限定;homogénéité同質性,均質性,同種性;redondance冗詞贅句;exonération,;abrogation,撤消;présomption推測,假定,推定;mécanisme機械結構,機械裝置;exclusion,解;efficacité效力,效能,功效;

Il n'existe aucune ??automaticité?? dans cette résolution.

本決議中沒有什么“性”。

J'aimerais juste dire clairement quelque chose sur la question de l'automaticité, soulevée, encore une fois, par mon estimé collègue Dominique.

我謹想說明一下也是由我的朋友多米尼克提出的性的問題。

La question est cependant de savoir ce que signifie exactement "automatique" dans ce contexte et quelle doit être l'automaticité du processus.

不過,問題是在這種行文中“”一詞的確切含義,以及進程需要如何

La France se félicite de la disparition dans la résolution de toute ambigu?té sur ce point et de tout élément d'automaticité.

在這一點以及性問題的所有方面,本決議沒有任何模棱可之處,對此法國表示歡迎。

Ce faisant, la Cour para?t admettre l'automaticité de l'effectivité de l'objection du seul fait de la ratification, sans qu'une confirmation soit nécessaire.

鑒此,國際法院似乎已承認,反對只要批準就生效,無須經過確認。

Ce faisant, la Cour a semblé admettre l'automaticité de l'effectivité de l'objection du seul fait de la ratification, sans qu'une confirmation soit nécessaire.

鑒此,國際法院似乎已承認,反對只要批準就生效,無須經過確認。

La mise en place de procédures transparentes pour le passage d'un type de contrat à un autre lèverait toute ambigu?té quant à une quelconque automaticité.

采用公開和透明的甄選程序將一種合同轉為另一種合同,會打消一種合同可轉為另一種合同的想法。

Je crois que nous sommes tous d'accord pour réaffirmer qu'il n'y a aucune automaticité dans la date de lancement de la discussion sur le statut.

我認為,我們都同意要重申沒有任何開始地位問題討論的日期的事。

Seule une démarche en deux temps permettra de préserver l'unité de notre Conseil. En effet, toute formule d'automaticité du recours à la force nous diviserait profondément.

只有分步走的做法才能使我們維護我們安理會的團結;在使用武力方面的任何“機制”都將使我們四分五裂。

Les Directeurs exécutifs sont aussi convenus que les conditions à remplir pour compléter l'évaluation d'activation devrait être simplifiées pour permettre au membre qui utilise la ligne de crédit préventive de bénéficier d'une plus grande automaticité pour le versement des ressources.

各位執(zhí)行主任還同意,應該簡化用來補充審查的條件,確保使用應急信貸額度的成員能夠更地獲得資源分配。

Cette modification a notamment consisté à rendre moins intensifs les mécanismes de suivi, à assurer une plus grande automaticité dans la mise à disposition des ressources une fois qu'un engagement était pris par le Fonds et à réduire le co?t des emprunts.

其中包括較寬松的監(jiān)測安排和貨幣基金組織一旦作出承諾后更支付款項,以及少借款費用。

Les membres du CCS doutent toutefois de l'automaticité d'une réduction des co?ts de transaction et font observer que la situation n'étant pas la même dans tous les pays, il est essentiel d'adopter des approches souples modulables en fonction des besoins du pays.

然而,行政首長協調會成員仍然懷疑這種做法是否會少交易成本,并指出國家情況不同,需要有靈活多變的處理方式。

La question de la réciprocité du droit de résidence liée à l'automaticité de la nationalité britannique, qui représente une menace pour la sécurité et la survie de la spécificité culturelle et de l'homogénéité des Anguillais en tant que peuple insulaire, n'est pas réglée.

強制授予英國國籍的做法所產生的居留權的互惠問題尚未解決,這對作為島嶼人民的安圭拉人的文化獨特性和單一性的安全和生存構成威脅。

L'automaticité n'est pas leur propre, à moins qu'ils ne soient soutenus par des politiques favorables et des infrastructures appropriées pour améliorer leur exploitation. Associer un idéalisme noble et un pragmatisme affirmé ne pourrait que servir la cause de la liberté d'expression et l'accès à une meilleure information.

只有當這些新技術得到扶持性政策和適當基礎設施的支持,增進對這些新技術的運用,才會顯示出成效,而新技術本身絕對不會地帶來成功。

Dès lors que, comme le Rapporteur spécial a pris le soin de le préciser, l'objet de ce texte n'est pas de reconna?tre à ces organes des compétences dont ils ne sont pas pourvus, il serait préférable de trouver une formulation qui n'établisse pas un tel lien d'automaticité et mette l'accent sur la nécessité d'insérer dans les traités des clauses attribuant compétence à ces organes pour apprécier la validité des réserves, comme indiqué dans le projet de directive?3.2.2.

特別報告員很盡心地指出,案文的目的不是授權這些機構權限,因為并沒有為它們編列經費,最好是能找到一種表述,避這種掛鉤,更主要的是要強調有必要根據準則草案第3.2.2的規(guī)定,在條約中加入明確規(guī)定監(jiān)測機構評估保留效力權限的條款。

à notre sens, la communauté internationale doit veiller à ce que la Cour pénale internationale ne soit ni remise en cause ni affaiblie, qu'elle s'acquitte du mandat pour lequel elle a été mise en place, que les états Membres respectent leur engagement de fournir le personnel nécessaire et appuient les opérations de maintien de la paix mises en place ou autorisées par le Conseil de sécurité et que l'examen de la résolution adoptée par le Conseil aujourd'hui n'entra?ne pas l'automaticité de son renouvellement.

我們認為,國際社會必須確保國際刑事法院不會受到破壞或削弱,確保它履行設立時所規(guī)定的職責,確保會員國繼續(xù)致力于為安全理事會所確立或授權的維持和平行提供必要的人員和支持,并確保審查安理會今天所通過的決議不會導致其延長。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 automaticité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。