欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

servir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

servir TEF/TCF專四

音標(biāo):[sεrvir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 servir 的動詞變位

v. t. dir.
1. 為…服務(wù), 為 …盡責(zé); 為 …服役:
servir le peuple 為人民服務(wù)
servir sa patrie 為祖國盡力
[賓語省略]servir dans l'artillerie 在炮兵部隊(duì)服役
Il y a vingt ans qu'il sert. 他服役已經(jīng)20年了。


2. 幫助, 支持; 有利于:
servir ses camarades 幫助自己同志
servir une cause 支持一個(gè)事業(yè)
Les circonstances l'ont bien servi. 情況發(fā)展幫了他大忙。
Que l'ancien serve l'actuel, que ce qui est étranger serve ce qui est national. 古為今用, 洋為中用。


3. 服侍, 伺候; 伺候吃飯; (業(yè)員)接待:
servir qn comme chauffeur 給某人當(dāng)汽車司機(jī)
servir qn à table 伺候某人吃飯
Madame est servie. 夫人, 請用餐。
Passez-moi votre assiette, je vais vous servir. 把你碟子遞給我來給你盛菜。 [仆人用語]
Pour vous servir [舊]為您效勞[客套語]
On n'est jamais si bien servi que par soi-même. [諺]自己好。 求人不如求已。
servir un client 接待顧客
être servi [牌戲]不再要牌, 不換牌
servir Dieu [宗]事奉上帝
servir la messe [宗]輔彌撒[為做彌撒神甫遞圣水、酒等]


4. 端上(飯菜), 擺上(飯菜); 供應(yīng):
servir le potage 上湯
servir à qn un mets 給某人盛菜
servir à boire à qn 給斟酒
A table! C'est servi. 就座吧, 飯菜都端在桌子上了。
Servez chaud. 熱吃。 [俗話說食譜用語]
servir un kilo de pommes à qn (業(yè)員)稱一公斤蘋果給某人


5. [轉(zhuǎn)]講, 提出:
servir un compliment 講恭維話

6. 發(fā)(牌); 發(fā)(球), 開(球):
servir des cartes 發(fā)牌
servir (la balle) 發(fā)球
A vous de servir. 該你發(fā)牌了。 該你發(fā)球了。


7. 按期支付:
servir un intérêt 支付利息
servir une rente 支付年金; 支付公債利息


8. 操作:
servir un pièce d'artillerie 做開炮準(zhǔn)備工作

9. (雄性物與雌)交配, 交尾
10. [狩]殺死(追物):

servir un sanglier au couteau 用刀殺死一頭野豬

v. t. indir.
1. 對…有用; 適用:
Ce livre lui a bien servi dans son travail. 在工作中這本書幫了他大忙。
[賓語省略]Ces vêtements peuvent encore servir. 這些衣服還能穿。
ne servir de rien [罕]毫無用處


2. servir à 用于, 用作:
Ce bateau sert à passer la rivière. 這船是用于渡河
à quoi ?a sert, cet outil? 這個(gè)工具作什么用?
à quoi sert-il de s'emporter? 發(fā)火有什么用?
ne servir à rien 毫無用處


3. servir de 作為, 充當(dāng):
servir d'exemple à qn 給某人作榜樣
servir d'interprète à qn 為某人當(dāng)翻譯
servir de jouet (de plastron) à qn 被某人當(dāng)作嘲弄對象
Mon manteau me servira de couverture. 我大衣可以給我當(dāng)被蓋。
Cela vous servira de le?on. 這事對你將是一個(gè)教訓(xùn)。


se servir v. pr.
1. 自己事自己做:
Qui se sert est bien servi. 自己事自己做稱心。

2. (用膳時(shí))自己盛菜; 購買食品:
Servez-vous. 請吃。
se servir de vin 自斟自酌
Servez-vous de r?ti. 請吃烤肉。
se servir chez tel épicier 在某食品雜貨商那里買東西


3. se servir de 使用; 利用:
se servir d'un marteau 使用鐵錘
se servir de qn 利用某人


4. (菜肴)被端上來, 被送上來:
La salade se sert habituellement avec le r?ti. 生菜通常與烤肉一起上。


常見用法
on n'est jamais si bien servi que par soi-même 求人不如求己
c'est à toi de servir les cartes 該你發(fā)牌了

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
助記:
serv服務(wù)+ir詞后綴

詞根:
serv, gar(d) 服務(wù),保存,觀察

派生:
  • serveur, se   n. 服務(wù)員,侍者;發(fā)球人;發(fā)牌人;n.m.服務(wù)器
  • serviette   n.f. 餐巾;毛巾;公文包

用法:
  • servir qn 為某人服務(wù);伺候某人吃飯
  • servir qch à qn 為某人端上(飯菜);為某人供應(yīng)
  • servir à + inf. 用于做某事
  • servir de qch充當(dāng)某物
  • se servir de qch (用膳時(shí))自己盛菜;使用某物,利用某物

名詞變化:
serviabilité
形容詞變化:
serviable
近義詞:

se servir de: disposer,  employer,  manipuler,  utiliser,  user,  aider,  profiter,  manier,  jouer

favoriser,  obliger,  obéir,  profiter,  s'inféoder,  s'occuper,  saillir,  se dévouer,  seconder,  verser,  zootechnie,  faire fonction de,  tenir lieu de,  sourire,  abattre,  tuer,  aider,  présenter,  combattre,  se dévouer à,  

servir de: suppléer,  fonction,  lieu,  remplacer,  tenir,  

反義詞:
commander,  desservir,  nuire,  se révolter,  dominer,  désobliger,  embêter,  gêner,  gêné,  handicaper,  nuit,  se perdre,  trahir
聯(lián)想詞
permettre允許,準(zhǔn)許,許可;constituer組成,構(gòu)成;préparer準(zhǔn)備,預(yù)備,籌備;faire做出,創(chuàng)造,制造;utiliser使用,運(yùn)用;transformer使變形,使改觀;amener帶來,領(lǐng)來;garnir裝備,配備;agrémenter裝飾,修飾,點(diǎn)綴;fournir供應(yīng),供給;placer使就座;

Je prie pour que les armes de destruction ne servent jamais.

我祈禱讓毀滅性武器“靜靜地生銹”。

Les stupéfiants et tout ce qui sert à consommation sont confisqués.

(3) 麻醉藥品和消費(fèi)工具應(yīng)予沒收。

Certaines prisons gèrent des crèches qui servent aussi au personnel de l'établissement.

有些監(jiān)獄辦監(jiān)獄工作人員也可以使用獄內(nèi)日托所。

Ses cadres ont sélectionné 3?052 membres qui serviront à plein temps.

科索沃保護(hù)團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人已經(jīng)挑出3052名成員,保留其全職服務(wù)。

La technologie informatique peut aussi bien constituer un obstacle que servir de pont.

計(jì)算機(jī)技術(shù)可以成為一種障礙,也可以成為一種橋梁。

Nous sommes prêts pour tout accord qui servirait les intérêts de la paix.

我們準(zhǔn)備好接受任何有利于和平協(xié)定。

Nous devons comprendre que le blocage des réformes du Conseil ne sert aucun but.

我們應(yīng)該認(rèn)識到,拖延安理會改革不能達(dá)到任何。

Il comprend un chiffre de base qui sert à calculer toutes les fourchettes.

這個(gè)制度包括一個(gè)用于計(jì)算所有幅度基數(shù)。

Au Kenya, ce sont essentiellement les eaux pluviales qui servent de moyen d'irrigation.

該國農(nóng)業(yè)灌溉主要靠雨水。

Seule l'ONU dispose de la légitimité pour servir de base à ce mécanisme informel.

這樣一個(gè)非正式機(jī)制基礎(chǔ)只能由具有獨(dú)特合法性聯(lián)合國提供。

Le Plan national comporte des données de référence qui serviront à mesurer les progrès réalisés.

該國家計(jì)劃規(guī)定了用于衡量實(shí)現(xiàn)其目標(biāo)方面所取得進(jìn)展基線數(shù)據(jù)。

Il est également indéniable que ces tunnels servent au trafic de marchandises et d'armes.

這些隧道用于走私貨物和武器,這也是不容爭辯。

D'où proviendront les ressources matérielles, financières et humaines qui serviront à tenir nos promesses?

實(shí)現(xiàn)我們諾言物質(zhì)、財(cái)政和人力資源來自何方?

Nous saluons cet acte courageux et sa détermination à servir les intérêts du peuple iraquien.

我們贊揚(yáng)這一勇敢舉,以及對服務(wù)于伊拉克人民和國家利益勇敢承諾。

Nous ne voyons pas la nécessité de revoir ces principes qui nous servent si bien.

我們認(rèn)為沒有必要重新考慮這些原則,因?yàn)檫@些原則使我們受益匪淺。

La seconde partie qui sert les intérêts de l'Iraq n'est pas mentionnée.

有利于伊拉克一半并未提到。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amor?age pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分關(guān)鍵是,應(yīng)將這些資源作為原始經(jīng)費(fèi)使用,以推籌集非核心資源。

L'Australie considère que ces résolutions ne servent guère la cause de la paix au Moyen-Orient.

澳大利亞認(rèn)為,這些決議對中東和平事業(yè)沒有多大貢獻(xiàn)。

Le coordonnateur a souligné que cette publication ne servait qu'à des fins d'information.

召集人強(qiáng)調(diào),這份出版物僅供參考。

Nous n'aurions jamais d? permettre que les camps de réfugiés servent d'abri aux assassins.

我們不應(yīng)該允許難民成為兇手安全庇護(hù)所。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 servir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。