欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

concurrencer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

concurrencer

音標(biāo):[k??kyrɑ?se]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
近義詞:
brisées
反義詞:
coopérer
聯(lián)想詞
rivaliser賽;développer打開(kāi),展開(kāi);démarquer去掉商標(biāo);révolutionner引起革命,促進(jìn)徹底改革;contrer加倍;commercialiser使商品化,使商業(yè)化;diversifier使多樣化;imposer強(qiáng)迫,強(qiáng)加;rapprocher使更靠近,使更接近;dominer控制,;différencier別,分,鑒別;

Ces deux entreprises ont la relation concurrencée.

這兩家公司之間存在著關(guān)系。

En aucun cbecause,cette activité ne pourra être de nature à concurrencer directement ouindirectement celle de l’AGENCE.

在任何情況下,這項(xiàng)職業(yè)活動(dòng)不得事務(wù)所的活動(dòng)成一種直接或直接的

Il est impossible de les concurrencer à cet égard.

因此,它們可以挑選市場(chǎng)上的最佳人選。

Le r?le régional doit être complété, et non concurrencé.

應(yīng)補(bǔ)充域作用,而不是與之

C'est un marché concurrencé.

這是可的市場(chǎng)。

Cela ne signifie pas que ces pays concurrenceraient d'autres pays plus pauvres qu'eux.

但這并不意味著這些國(guó)家要同更貧窮的國(guó)家開(kāi)展

Les activités du Comité ne doivent ni reproduire, ni concurrencer ce qui se fait ailleurs.

委員會(huì)的活動(dòng)不應(yīng)與其他機(jī)構(gòu)正在進(jìn)行的工作彼此重復(fù)或與其。

Les produits de nos agriculteurs ne peuvent pas concurrencer les produits subventionnés des pays développés.

我們的農(nóng)產(chǎn)品無(wú)法同發(fā)達(dá)國(guó)家受補(bǔ)貼的產(chǎn)品

La lecture est de plus en plus concurrencée; on lui consacre moins de temps qu'autrefois.

閱讀收到的壓力日益增多;現(xiàn)在人們花在閱讀上的時(shí)間比以前少了。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

生態(tài)旅游能與深海港口嗎?

Nous devons veiller à ce qu'ils se complètent, plut?t que de se concurrencer les uns avec les autres.

我們必須確保它們相互補(bǔ)充,而非相互。

Est-il possible à ces entreprises de concurrencer efficacement les grandes entreprises multinationales et les acheteurs dans les pays développés?

這些廠商能否在發(fā)達(dá)國(guó)家與大型跨國(guó)公司和采購(gòu)壟斷公司有效

Néanmoins, les biocarburants ont souvent un co?t de production trop élevé pour concurrencer les combustibles fossiles.

然而,生物燃料的生產(chǎn)成本常常太高,無(wú)法與礦物燃料。

L'ouverture des marchés permettait l'entrée de produits importés qui concurren?aient sur les marchés intérieurs les produits fabriqués localement.

較開(kāi)放的市場(chǎng)導(dǎo)致在國(guó)內(nèi)市場(chǎng)上進(jìn)口貨增加,進(jìn)口貨與當(dāng)?shù)禺a(chǎn)品

Ce type de criminalité économique pourrait concurrencer le trafic de drogue comme source de profit pour les groupes criminels.

該強(qiáng)調(diào)的是,作為犯罪集團(tuán)的利潤(rùn)來(lái)源,經(jīng)濟(jì)犯罪與販毒不相上下。

Au niveau local, elles sont concurrencées par les importations, les?nouveaux investisseurs étrangers et les grandes entreprises nationales en expansion.

就國(guó)內(nèi)而言,中小企業(yè)不得不同進(jìn)口貨、新的外國(guó)投資者和擴(kuò)展中的國(guó)內(nèi)大公司

Les progrès considérables enregistrés dans ce?domaine ont permis de parvenir à l'autosuffisance ainsi que de concurrencer les produits d'importation.

在這一方面已經(jīng)取得了重要進(jìn)展,促進(jìn)了自給自足的實(shí)現(xiàn)和與進(jìn)口產(chǎn)品進(jìn)行

L'objectif n'est ni de reprendre les initiatives traitant spécifiquement de cette question, ni de les concurrencer, ni de s'y opposer.

該準(zhǔn)則不是為了重復(fù)有關(guān)上述問(wèn)題的倡議或與其,也不是為了反對(duì)那些倡議。

Dans le même temps, il est très difficile pour les pays en développement de concurrencer les exportations subventionnées des pays développés.

時(shí),發(fā)展中國(guó)家很難與發(fā)達(dá)國(guó)家受到津貼的出口品

De plus, les projets con?us par les autochtones ont souvent du mal à concurrencer ceux des médias fondés sur le profit.

此外,土著傳媒往往感到難以同以營(yíng)利為動(dòng)力的大眾傳媒。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 concurrencer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。