C’’est important dans le contexte d’’une érosion graduelle du poids économique de la France.
法國經(jīng)濟形勢逐漸惡化,這點很重要。
C’’est important dans le contexte d’’une érosion graduelle du poids économique de la France.
法國經(jīng)濟形勢逐漸惡化,這點很重要。
Aux Maldives, on note une vaste érosion des plages.
“在馬爾代夫,海灘流失非常廣泛。
Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.
我防止這種權(quán)利被逐步。
Parallèlement, nous enregistrons une érosion progressive du régime international de non-prolifération.
此同時,我正在目睹國際防擴散機制逐漸遭受。
Nous avons assisté à l'érosion du multilatéralisme dans ces domaines.
我看到,多邊主義已在這些領(lǐng)域被削弱。
Il a entra?né l'érosion des c?tes et de vastes inondations.
此外,海嘯還破壞海岸線,造成特大水災(zāi)。
Ils devraient par ailleurs être entièrement dédommagés pour l'érosion des préférences.
同時,這些國家也應(yīng)獲得特惠的全額賠償。
La désertification a principalement eu pour conséquence une importante érosion des sols.
荒漠化首先已導(dǎo)致了嚴(yán)重的土壤流失。
Nous devons agir maintenant pour lutter contre l'érosion du régime de non-prolifération.
如果我想制止對不擴散制度的損害,現(xiàn)在就行動起來。
S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.
關(guān)于水對土壤的,可采用通用土壤修正模型。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
環(huán)境影響包括土壤流失和地下水位的下降。
Nous avons donc lutté pour empêcher l'érosion des attributions de l'Assemblée générale.
因此我反對有人企圖削弱大會的權(quán)力。
Les pays bénéficiant de préférences devront s'adapter à l'érosion de leurs marges préférentielles.
由于其優(yōu)惠幅度縮減,受惠國也面臨著調(diào)整。
Pour les deux tiers, les produits concernés par l'érosion des préférences sont des produits tropicaux.
三分之二的優(yōu)惠產(chǎn)品熱帶產(chǎn)品重疊。
Il faut s'efforcer de prévenir toute nouvelle érosion des principes de négociation et de consensus.
需要加倍努力,防止進一步削弱談判和共識原則。
Il serait impossible de faire pousser des céréales sur des sols fragiles sujets à l'érosion.
谷類不應(yīng)種在易受的脆弱土地上。
Nous partageons l'inquiétude du Secrétaire général face à l'érosion du respect d? à ces principes.
我秘書長一樣關(guān)注對這些原則的尊重日益降低的情況。
Formé d'un bon épaississement, d'émulsion, de suspension, dispersion, et de maintenir l'érosion hydrique, telles que les propriétés antimicrobiennes.
具有良好的增稠、乳化、懸浮、分散、保持水分、抗微生物等性能。
L'érosion du soutien au projet de résolution est préoccupante.
對決議草案的支持率下降令人擔(dān)憂。
Une érosion de ce principe fondamental affaiblira l'Organisation elle-même.
削弱這一基本原則將削弱本組織本身。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com