Créer des synergies avec tous les secteurs concernés.
與所有相關(guān)機(jī)構(gòu)建立協(xié)同關(guān)系。
Créer des synergies avec tous les secteurs concernés.
與所有相關(guān)機(jī)構(gòu)建立協(xié)同關(guān)系。
Les autres formules n'offrent pas cette synergie.
替代模式不具備這種協(xié)同作用。
La communauté internationale a effectivement reconnu leur synergie.
國(guó)際社會(huì)已認(rèn)識(shí)到它們之間的協(xié)同關(guān)系。
En théorie, les deux volets fonctionnent en synergie.
理想的情況是這兩都存在并協(xié)同工作。
Il faut promouvoir les synergies et les partenariats.
應(yīng)促進(jìn)協(xié)同增效和伙伴關(guān)系。
Il faut de la synergie et des actions complémentaires.
因此,必須要求采取具有增效作用的互補(bǔ)行動(dòng)。
Exploiter les synergies entre l'APD et l'IED.
探索官方發(fā)展援助-外國(guó)直接投資的協(xié)同效應(yīng)。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它們可以通過(guò)協(xié)同的方式,發(fā)展各自的效能。
Il faut parvenir à la synergie de tous ces processus.
必須力求所有進(jìn)程之間產(chǎn)生協(xié)同效應(yīng)。
Nous avons besoin de synergie, non pas d'un compromis.
我們需要的是協(xié)同作用,而不是折衷。
Les rapports nationaux accordent une grande importance à la synergie.
各份國(guó)家報(bào)告都把國(guó)家級(jí)的協(xié)同作用看作是最重要的問(wèn)題。
Il recommande de maintenir cette synergie et de la renforcer.
委員會(huì)建議維持并進(jìn)步促進(jìn)秘書處所進(jìn)行的規(guī)范性工作和技術(shù)援助工作之間的這種協(xié)同作用。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
正式和非正式護(hù)理工作需協(xié)同增效。
Il pourrait y avoir davantage de synergie entre les programmes régionaux.
區(qū)域各方案之間還有進(jìn)步協(xié)同運(yùn)作的空間。
Certains réseaux régionaux bénéficient de synergies de réseau, d'autres non.
有些區(qū)域網(wǎng)絡(luò)受益于網(wǎng)絡(luò)的協(xié)合作用,有些則沒(méi)有。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
與非政府組織合作,發(fā)揮協(xié)同增效作用是非常重要的。
Il y a lieu de développer davantage des synergies avec ces institutions.
應(yīng)當(dāng)發(fā)展同這些機(jī)構(gòu)的更大協(xié)作作用。
Enfin, la combinaison de tous ces facteurs a produit de solides synergies.
最后,所有這些發(fā)展合在起已導(dǎo)形成了強(qiáng)大的協(xié)同作用。
On est devenu plus conscient de la nécessité de travailler en synergie.
人們?cè)絹?lái)越意識(shí)到,需要與其他領(lǐng)域進(jìn)行合作。
Il vise à éviter les doubles emplois et à favoriser les synergies.
自動(dòng)協(xié)調(diào)機(jī)制意在避免活動(dòng)的重復(fù),經(jīng)由協(xié)調(diào)統(tǒng)提高效率。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com