Créer des synergies avec tous les secteurs concernés.
與所有相關(guān)機(jī)構(gòu)建立協(xié)同關(guān)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Elle crée aussi des synergies par exemple, si le groupe finance la création d'un site de e-commerce pour une de ses marques il peut le réutiliser pour une autre marque du groupe.
還能產(chǎn)生協(xié)同作用,比如,如果集團(tuán)花錢創(chuàng)立了某一品牌的電子商務(wù)平臺(tái),那么這一平臺(tái)也可以用于集團(tuán)旗下的其他品牌。
C'est une source de motivation et de résolution de problèmes géniale parce que ?a utilise l'effet de synergie dont parle Steven Covey dans son livre Les 7 habitudes des personnes qui réussissent plein de choses.
這是動(dòng)力和解決問題的重要來(lái)源,因?yàn)樗昧耸返傥目戮S在他的書《成功人士的7個(gè)習(xí)慣》中談到的協(xié)同效應(yīng)。
En restant fidèles au principe de ??concertation, synergie et partage ? , en nous conformant aux lois du marché et aux normes internationales, et en mettant en valeur le r?le primordial de nos entreprises, nous mènerons une coopération mutuellement avantageuse.
堅(jiān)持共商共建共享,遵循市場(chǎng)原則和國(guó)際通行規(guī)則,發(fā)揮企業(yè)主體作用,開展互惠互利合作。
Dans un discours prononcé en cl?ture du sommet, il a indiqué que les dirigeants soutenaient une coordination plus étroite des politiques économiques et une synergie plus forte de leurs stratégies de développement, afin de parvenir à un développement coordonné et interconnecté.
他在峰會(huì)閉幕詞中表示,各國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人支持更密切地協(xié)調(diào)經(jīng)濟(jì)政策,加強(qiáng)發(fā)展戰(zhàn)略的協(xié)同作用,以實(shí)現(xiàn)協(xié)調(diào)和互聯(lián)互通的發(fā)展。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com