Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有個(gè)敘述的內(nèi)容,通過(guò)象征來(lái)表達(dá)更高的。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有個(gè)敘述的內(nèi)容,通過(guò)象征來(lái)表達(dá)更高的。
Ce r?le ne doit pas être seulement symbolique.
這個(gè)不能只是象征性的。
Bien que peu nombreux, ces retours représentent une percée des plus symboliques.
盡管人數(shù)不多,但這些重返者是具有很大象征意義的突破。
Le geste peut vous sembler purement symbolique, tant les arbres font partie de notre environnement.
這舉動(dòng)似乎只是純粹的象征性的,如樹(shù)木之于我們的環(huán)境。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 這種符號(hào)的和實(shí)在的覆蓋很明顯,是對(duì)不可知的。
Faute de quoi, les possibilités offertes par le nouveau système commercial resteront purement symboliques.
如果不能這樣做,新貿(mào)易制度所提供的機(jī)就只不過(guò)是空想。
Si ces initiatives sont encourageantes, les résultats ont été insignifiants et sont plut?t symboliques.
這些行動(dòng)令人鼓舞,但結(jié)果極小,依然只具有象征意義。
Une déclaration politique symbolique et significative mettant fin à la guerre a été faite.
協(xié)定具有象征意義地做出結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng)的重要政治聲明。
Il ne peut donc s'agir d'une amende "de?nature purement symbolique".
因此,不能認(rèn)為是種“純粹象征性的”罰款。
Enfin, la tenue du sommet à Rio de Janeiro aurait un caractère particulièrement symbolique.
最后,在里約熱內(nèi)盧舉行次首腦將極具象征意義。
La construction d'un parlement en Afghanistan est un autre projet hautement symbolique pour nous.
對(duì)我們來(lái)說(shuō)具有相當(dāng)大的象征性價(jià)值的另個(gè)項(xiàng)目是在阿富汗建造幢大樓。
Sinon, tout ce que nous faisons actuellement n'aura été en définitive que symbolique.
否則,目前的努力實(shí)際上只不過(guò)是象征性的姿態(tài)了。
Agir?dans un cas sur plus de?200 est, au mieux, purement symbolique.
在200多個(gè)案件中只對(duì)個(gè)采取行動(dòng)至多只能說(shuō)是象征性的。
Pendant une brève domination de huit ans (1891-1899), l'Espagne n'a exercé qu'un contr?le politique symbolique.
西班牙在短暫的八年統(tǒng)治期間(1891-1899),只在名義上行使了政治控制。
L’assomption de la fonction du père suppose une relation symbolique simple, où le symbolique recouvrirait pleinement le réel.
父親的功能前提假定了種單的符號(hào)關(guān)系,在那兒實(shí)在被完全地覆蓋了。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
與希臘藝術(shù)不同,希臘人不喜歡在雕刻作品中表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)生活,而喜歡有象征意義的神話題材作品。
Malgré cela, leur participation est symbolique.
盡管如此,婦女參與只是名義上的。
Malgré tout, la participation des femmes est symbolique.
盡管如此,婦女參與也只是名義上的。
Notre réunion d'aujourd'hui est extrêmement symbolique.
我們今天的具有十分深刻的象征性意義。
Cela suppose davantage qu'un acte symbolique ou rituel.
這涉及的不僅是種象征性和例行儀式性的行動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com