欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

plainte

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

plainte TEF/TCF

音標(biāo):[pl??t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 叫痛聲, 哼哼, 呻吟;〈轉(zhuǎn)義〉嗚
exhaler [pousser] des plaintes呻吟
plainte du vent的風(fēng)聲

2. 怨言, 抱怨, 埋怨, 牢騷

3. 【法律】控告, 起訴;訴狀
porter plainte 告狀, 控告, 控訴, 申訴
déposer une plainte contre qn控告某人

常見(jiàn)用法
porter plainte contre控告……

聯(lián)想:
  • protester   v.i. 抗議,提異議;反對(duì)

近義詞:
accusation,  geignement,  gémissement,  jérémiade,  lamentation,  doléances,  murmure,  protestation,  réclamation,  récrimination,  pleurnichement,  soupir,  doléance,  grief,  criaillerie,  pleurs,  sanglot
聯(lián)想詞
réclamation,請(qǐng);accusation控訴,指責(zé),譴責(zé);diffamation誹謗,造謠中傷,破壞名譽(yù);requête請(qǐng);dénonciation,檢舉;pétition請(qǐng)?jiān)笗?shū),請(qǐng);victime受害者;agression侵略,侵犯,襲擊;enquête調(diào)查,調(diào)查研究;condamnation判決,宣判;revendication,請(qǐng)?jiān)?

5, Elle vient déposer plainte contre le magasin.

她來(lái)向這個(gè)商店起訴。

Cette mesure a suscité des plaintes.

這項(xiàng)措施引怨聲。

Clientèle plainte taux de moins de 1% par an.

客戶投訴率<1%每年.

Les Croates ont toutefois réitéré leur plainte.

但是,克羅地亞人再次援引重大民族利益。

Elles ne constituent donc pas des plaintes concurrentes.

因此,兩個(gè)申訴不是重復(fù)申訴。

Ces personnes peuvent également adresser leurs plaintes au Médiateur.

此外,投訴人士也可直接向申訴專員申訴。

Elle a justifié sa plainte avec de nombreuses preuves.

她提許多證據(jù)支持她的投訴。

Une permanence téléphonique a été instituée pour recevoir les plaintes.

建立起接受投訴的熱線。

Elle a également transmis des plaintes à l'Autorité palestinienne.

她還向巴勒斯坦當(dāng)局轉(zhuǎn)達(dá)指控。

Elle a également transmis une plainte à l'Autorité palestinienne.

還向巴勒斯坦當(dāng)局轉(zhuǎn)達(dá)項(xiàng)指控。

Qui allait prêter attention aux plaintes d'un petit pays?

誰(shuí)會(huì)理睬這個(gè)小國(guó)的指控呢?

Le gouvernement concerné peut également transmettre une plainte à la Commission.

有關(guān)政府也可以向該委員會(huì)轉(zhuǎn)交申訴。

Ces critères d'évaluation pourraient susciter des plaintes et une controverse.

這樣的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)會(huì)使抱怨和爭(zhēng)議增加。

Le Rapporteur a re?u peu de plaintes concernant des détentions arbitraires.

特別報(bào)告員很少收到關(guān)于肆意拘留的報(bào)告。

En outre, l'Institut a été saisi de 636 plaintes.

此外,向該機(jī)構(gòu)提交636項(xiàng)以缺乏致性為理由的上訴申請(qǐng)。

Une commission d'enquête a été chargée d'examiner la plainte.

為審查該項(xiàng)申訴,已設(shè)立個(gè)調(diào)查委員會(huì)。

Bel Hadj Amor signale que le Tribunal a rejeté les plaintes.

行政法庭已駁回這項(xiàng)和類似的控訴。

Il re?oit en moyenne 1?000?nouvelles plaintes par an.

每年平均向監(jiān)察員提1,000項(xiàng)新的控訴。

En conséquence, je considère la plainte recevable ratione materiae et ratione temporis.

因此,我認(rèn)為該申訴從屬事管轄權(quán)或?qū)贂r(shí)管轄權(quán)來(lái)看均是可以受理。

Elle a été rejetée pour?plaintes sans fondement et données insuffisantes.

建議被回絕,理由是指控不夠翔實(shí),缺乏數(shù)據(jù)資料。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 plainte 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。