欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

marqué

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

marqué

音標:[marke]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:marqué可能是動詞marquer變位形式

marqué, e


a. (m)
1加標記, 有符號; 打了印戳; 有痕跡
drap~有標記床單
homme politique ~à droit [à gauche ]右派[左派]政治家


2有文字符號標記
Il n'y a rien de ~sur cette borne.這界石上沒有任何標記。

3著重, 調(diào), 突
mesure[mélodie]~e加小節(jié)[旋律]
taille~e衣服勾勒腰身


4明顯, 顯著
distinction[différence]~e明顯區(qū)別
avoir un go?t~pour la musique 對音樂有特殊愛好


5帶有特性
法語 助 手 版 權 所 有
詞:
fort,  net,  particulier,  passable,  plisser,  remarquable,  s'accentuer,  s'imprégner,  se colorer,  se rider,  être caractérisé,  être ravagé,  être typé,  grêlé,  raviné,  écrit,  accusé,  ravagé,  pénétré,  picoté

être marqué: écrit,  mentionné,  noté,  chiffonné,  fané,  flétri,  fripé,  meurtri,  raviné,  ridé,  accentué,  accusé,  prononcé,  net,  ostensible,  

詞:
fin,  insensible,  vague
聯(lián)想詞
frappé, 鎮(zhèn);accentué, 調(diào), 有力;connu認識,已知;touché被觸及;dominé支配;caractérisé特征;fa?onné鍛;remarqué注意到;ponctué打斷;encaissé庫存;inspiré受神靈啟示;

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保羅舅舅死讓他印象深刻。

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

這界石上沒有任何文字標記。

J’ai entendu que Fred avait marqué 40 buts en 43 matchs.

我聽說弗雷德在43場比賽中踢進40個球。

A maintenant plus de 300 employés, qui ont marqué les plantes et les autres installations.

現(xiàn)擁有員工300多人,標誰廠房和其他配套設施。

Son visage est très marqué .

臉上很多疙瘩.

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他劃線標注了這個句子。

Réservez répertoire marqué, l'ensemble des livres à expédier.

圖書目錄中有標記,整套圖書必須整套發(fā)貨。

Un soutien plus marqué favoriserait ces activités.

更多支持和援助將促進這些活動。

Cette baisse est plus marquée pour les hommes.

而男性黨員減少幅度最大。

Or, il subsiste des divisions et inégalités sociales marquées.

巨大社會差距和不平等繼續(xù)存在。

Toutefois, pour l'éducation supérieure, la différence est marquée.

但是,在高等教育方面,男女生人數(shù)差別很大。

L'année écoulée a été marquée par des événements saillants.

過去一年發(fā)生了重大事件。

De même, la loi susmentionnée présente un caractère extraterritorial marqué.

此外,上述法律還具有明顯治外法權性質(zhì)。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法國和芬蘭等國趨勢是拉平。

L'écart entre age et année scolaire est très marqué.

年齡與學校年級之間不對等非常明顯。

Toutes les armes seraient marquées au stade de la fabrication.

所有小武器在制造時均作標記。

Les dimensions non monétaires de la pauvreté sont nettement marquées.

貧困人口非貨幣差別明顯。

En 1958, il a marqué des buts et le Brésil a été champion.

1958年,他進球不多,但巴西最終奪冠。

Les échanges de vues ont été marqués par des contributions intéressantes.

網(wǎng)上討論具有吸引力并得到了有益投入。

Les armes non marquées sont saisies en attendant une décision administrative.

如果查到,無標志武器就被沒收,等待關于其進一步處理行政決定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 marqué 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。