Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.
我譴責(zé)并反對(duì)這些完全沒(méi)有道理行徑。
Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.
我譴責(zé)并反對(duì)這些完全沒(méi)有道理行徑。
L'ostracisme qui le frappe est injustifié et injustifiable.
將該國(guó)排斥在外是不正當(dāng)和不合理。
Les allégations de motivation politique dans cette affaire sont totalement injustifiées.
關(guān)于他被判刑是出于政治動(dòng)機(jī)指控毫無(wú)根據(jù)。
Nous demandons au Conseil de rejeter cette proposition qui est injustifiée.
我理會(huì)拒絕這一不必要建議。
Il était absurde de l'assujettir à des calculs politiques injustifiés.
將該方案作為毫無(wú)道理政治謀算抵押品毫無(wú)意義。
Le temps est aux encouragements et non à des pressions extérieures injustifiées.
現(xiàn)在需要是鼓勵(lì)而非施加不合理壓力。
Nous espérons sincèrement que celle-ci, qui était injustifiée et évitable, sera courte.
在這種情況下,我真誠(chéng)希望,不公正和可以避免軍事行動(dòng)將是短暫。
Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.
此動(dòng)物不得被棄養(yǎng),或未經(jīng)正當(dāng)程序被處死。
Les programmes en cours et nouveaux ne doivent pas comporter de conditionnalités procycliques injustifiées.
新和正在實(shí)行方案不應(yīng)包含不必要強(qiáng)化周期性條件。
Le requérant répond du préjudice causé à la partie adverse par des mesures provisionnelles injustifiées.
求方對(duì)不合理臨時(shí)措施給另一方當(dāng)事人造成損負(fù)有責(zé)任。
Nous pensons que le secret absolu dont le Tribunal entoure son enquête est entièrement injustifié.
我認(rèn)為,法庭企圖掩蓋實(shí)際調(diào)查高度機(jī)密是絕對(duì)不適當(dāng)。
Nous pensons que la construction d'un mur de séparation dans le territoire palestinien est injustifiée.
我認(rèn)為在巴勒斯坦領(lǐng)土境內(nèi)修建隔離墻毫無(wú)道理。
Nous condamnons ces actes inadmissibles et injustifiés.
我譴責(zé)這些不能接受和沒(méi)有理由行動(dòng)。
Nous ne parlons pas d'une interférence injustifiée.
我談?wù)?img class="dictimgtoword" src="https://dict.eudic.net/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">不是未經(jīng)授權(quán)干涉。
Rien n'est moins obligatoire et plus injustifié.
沒(méi)有比這更具操縱性或不公正了。
Le blocus est injustifié et doit être levé.
封鎖是非正當(dāng),應(yīng)該停止。
Toute affaire doit être jugée sans retard injustifié.
案例必須在不受到無(wú)理拖延情況下加以審理。
Elle est totalement injustifiée et ses objectifs sont clairs.
它是毫無(wú)道理,其意圖和目標(biāo)也很明顯。
Nous pensons que c'est totalement inacceptable et injustifié.
我認(rèn)為,這是完全不可接受和沒(méi)有道理。
Il n'y a pas de terrorisme justifié ou injustifié.
沒(méi)有有理由或沒(méi)有理由恐怖主義之。
聲明:以上例句、詞性類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com