Mes excuses ont radouci son humeur .
我的禮平息了他的怒氣。
Mes excuses ont radouci son humeur .
我的禮平息了他的怒氣。
Il a déjà présenté ses excuses .
他已經(jīng)(表示)道歉了。
Il a trouvé une excuse en béton.
他找了個(gè)無(wú)懈可擊的理。
Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.
請(qǐng)您接受我誠(chéng)懇的道歉。
Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.
齊達(dá)內(nèi)表示了他的歉意,但不表示后悔。
Il a pris le mauvais temps pour excuse.
他以天氣不好為借口。
Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.
請(qǐng)原諒我唐突的。
Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.
懶漢們總能找到不工作的借口。
D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.
而且,不定明天她就會(huì)向我道歉。
29. ?Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.
不,你沒(méi)有任何理,你沒(méi)有盡力。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在電視講話中,柬總理向公眾道歉。
Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.
他今天以天氣不好為借口,沒(méi)來(lái)學(xué)校上課。
Vous avez droit à des excuses.
應(yīng)當(dāng)向您道歉。
Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.
討得法國(guó)的道歉仍需假以時(shí)日。
Mes paroles sont dures, je m'en excuse.
(也許)我所的話很刺耳,在這里我聲抱歉。
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
請(qǐng)問(wèn)你們有再便宜些的?
Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.
您那些拙劣的托辭只會(huì)叫他更加惱怒。
Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.
即使她感到抱歉,我也不會(huì)原諒她。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
我想我已經(jīng)能原諒大人的想像力。
Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?
對(duì)不起。我在哪里可以找到運(yùn)動(dòng)鞋的商店嗎?
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com