Sa région représentait la cassure politique historique et religieuse entre l'Europe et l'Orient.
他們的地區(qū)是歐洲和東方歷史政治和宗教的分界點(diǎn)。
Sa région représentait la cassure politique historique et religieuse entre l'Europe et l'Orient.
他們的地區(qū)是歐洲和東方歷史政治和宗教的分界點(diǎn)。
La Russie, ouverte tant à l'Occident qu'à l'Orient, est prête à assumer son r?le dans ce processus afin d'empêcher une cassure de la civilisation.
向東西方都開放的俄羅斯愿意在此進(jìn)程中發(fā)揮其,的是預(yù)防文明的分裂。
En mars, la cassure est totale, lorsque son nouveau Président, Wamba dia?Wamba, part pour Kisangani, plus tard pour?Bunia?-?où il bénéficie de l'appui de l'Ouganda.
三月份,得到烏干達(dá)支持的新主席萬巴·迪亞·萬巴去了基桑加尼,后來又去了布尼亞,致使裂痕加深。
Elles souffrent aussi de conflits internes, de la perte d'identité, de la cassure culturelle et, certaines, de problèmes de mauvaise gestion des ressources re?ues de la part des autorités ou leurs dirigeants.
同樣,這些土著區(qū)和民族也會(huì)受困于內(nèi)耗,并面臨身份缺失、民族文化特色的流失、管理機(jī)構(gòu)能力低下和資源利不良等問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com