Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜600路。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜600路。
Son insolence a dépassé les bornes.
他傲慢太過分了。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限制得由法律規(guī)定之。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
這是完全不能接,過了界限。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
這種無禮要求實(shí)在太過分了。
Ce sont les bornes d'un état.
這是國界。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次地希望你當(dāng)個(gè)賊,因?yàn)橥禆|西總有個(gè)限度,而干蠢事則是永無止境。"
Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.
小武器和輕武器非法貿(mào)易造成了這些武器無限制擴(kuò)散。
Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.
邊界委員會就擬議西段界碑點(diǎn)作出決定。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在東段開始了界碑地點(diǎn)評估。
Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.
完成西段界碑點(diǎn)實(shí)地評估。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因此,樹立界標(biāo)將需要在許多地點(diǎn)進(jìn)行大規(guī)模排雷。
C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.
因此,當(dāng)時(shí)只確定了東段豎界碑地點(diǎn)。
Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.
清單上列出了委員會取得雙方同意后將樹立永久性界碑位置。
Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.
這些組織違反了規(guī)定,而這是蘇丹政府不可改變決定。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
完成東段立界碑和立碑后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
完成中段立界碑和立碑后勘查工作。
Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.
開始在西段立界碑和進(jìn)行立碑后查勘工作。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委員會已將圖中標(biāo)明東段界碑點(diǎn)作為定案通過。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
開始在東段立界碑和進(jìn)行立碑后勘查工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com