欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

anémique

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

anémique

音標(biāo):[anemik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 貧血引起,患貧血
état anémique貧血狀態(tài)
enfant anémique患貧血兒童
2. 〈轉(zhuǎn)〉乏味;軟弱,無力
vin anémique乏味葡萄酒
Elle était pale, anémique, étiolée (Rolland).她臉色蒼白,軟弱無力,十分憔悴。(羅曼·羅蘭)

n.
貧血患者

法 語助 手
近義詞:
affaibli,  asthénique,  chlorotique,  lymphatique,  débile,  déficient,  étiolé,  faible,  pauvre,  exsangue,  s'étioler,  chétif,  diminué
反義詞:
dru,  fort,  plein,  vigoureux,  pléthorique,  pétulant,  énergique,  forte
聯(lián)想詞
terne灰暗,黯淡,無光澤;médiocre平庸,平;catastrophique難性,禍性;faible虛弱;décevante令人失望,使人沮喪;maigre;insuffisant,,缺乏;inefficace無效,無效力,無效驗(yàn),無功效;fragile易碎,脆;fade沒有滋味,淡而無味;minable可憐者;

Sur fond de croissance anémique justement, le ch?mage monte en flèche en septembre.

在經(jīng)濟(jì)增長疲軟乏力背景下,(法國)九月份失業(yè)人數(shù)急攀升。

On estime qu'environ 22?% des enfants de Gaza sont anémiques.

目前估計,加沙約有22%兒童患有貧血癥。

Personne n'a intérêt à ce que ce Bureau ait une structure anémique.

設(shè)立一個資源辦事處對任何人都沒有好處。

On estime que trois femmes enceintes sur dix qui subissent un examen prénatal sont anémiques.

據(jù)估計,每10名經(jīng)過產(chǎn)前檢查孕婦中有3名患有貧血。

Douze pour cent des femmes et 24?% des enfants de moins de 5 ans sont anémiques.

婦女和24%五歲以下兒童患有貧血癥。

Cependant, un certain nombre de ces pays, en particulier en Afrique, connaissent encore une croissance anémique, voire une régression économique.

然而,許多最國家、特別是非洲最國家經(jīng)濟(jì)增長繼續(xù)十分緩慢,或經(jīng)濟(jì)衰退。

Le plus fort du marasme économique mondial est passé mais la croissance reste anémique et les pourparlers de Cancun ont échoué.

全球經(jīng)濟(jì)下滑雖已停止,但仍然增長乏力,坎昆貿(mào)易會談已告失敗。

De plus, des stocks initiaux bas, une réaction anémique du c?té de l'offre et un dollar faible ont encouragé les importations.

此外,開始時庫存較低、供應(yīng)反應(yīng)緩慢和美元疲軟都刺激了進(jìn)口。

La situation est encore aggravée par un développement économique anémique et une augmentation des niveaux de pauvreté dans la plupart des pays en développement.

大多數(shù)展中國家經(jīng)濟(jì)斷衰退以及貧困程度加深使得這種局勢進(jìn)一步復(fù)雜化。

Le taux de malnutrition est élevé?: 37?% des jeunes enfants souffrent de malnutrition chronique et un tiers des mères sont sous-alimentées et anémiques.

營養(yǎng)良率很高,37%幼齡兒童長期營養(yǎng)良,三分之一母親營養(yǎng)良和貧血。

Les investisseurs y chercheront des indices de l'état de la première puissance économique mondiale, dont la croissance, anémique au premier semestre, ne cesse pas d'inquiéter.

投資者將會關(guān)注這一世界第一大經(jīng)濟(jì)體指數(shù)。而美國第一季度增長疲軟一直讓人擔(dān)憂。

Le secteur financier reste peu développé et, relativement aux pays de l'UE, l'intermédiation financière est généralement anémique.

金融部門仍然足,比起歐盟,金融中介機(jī)構(gòu)全面水平非常低。

La santé des femmes est un sujet de grave préoccupation, car elle figure très bas dans l'indice national de la santé. Les deux tiers sont anémiques.

女性健康是個特別值得關(guān)注問題,這是因?yàn)?,?jù)統(tǒng)計,這個國家婦女健康指數(shù)極低:三分之二婦女患有貧血癥。

Comme le dollar des états-Unis se trouve à un niveau très bas, la demande d'importations aux états-Unis est anémique et les exportations de ce pays connaissent un essor considérable.

由于美元匯率非常低,美國進(jìn)口需求低迷振,美國出口增長迅速。

Ses grandes tendances ont été la forte chute de l'emploi, la hausse marquée du ch?mage, la multiplication de l'emploi indéfini et l'embauche anémique dans les petites et moyennes entreprises.

勞動力方面主要趨勢是,就業(yè)率大幅下跌,失業(yè)率急上升,非正式就業(yè)增長,中小企業(yè)提供工作機(jī)會寥寥無幾。

En fait, le programme d'action positive semble assez anémique; il n'exige même pas d'explication quand on ne recommande pas des femmes, pourtant aussi qualifiées que les candidats masculins, pour les promotions.

實(shí)際上,平權(quán)行動方案似乎相當(dāng)貧血無力;對于同樣資歷婦女能超過男子被推薦提升,竟能要求作出任何解釋。

Des institutions faibles sont par définition des institutions qui ne peuvent élaborer des stratégies et des politiques, même lorsqu'un mandat leur est confié, et dont les pouvoirs d'exécution sont anémiques ou inexistants.

就其定義而言,薄弱體制就是那些即使賦予其授權(quán)也無力制定策略和政策機(jī)構(gòu),而且其執(zhí)行能力要么蒼白無力,要么缺乏能力。

Les pays sans littoral comptent de ce fait parmi les pays les plus pauvres des pays en développement, avec des taux de croissance anémiques et une situation sociale de plus en plus préoccupante.

基于這個事實(shí),內(nèi)陸國家是展中國家中最貧窮、增長率最低、社會形勢最令人擔(dān)憂國家。

Plus de 52?% des femmes sont anémiques, le taux chez les femmes les plus jeunes et celles appartenant à des castes et tribus faisant l'objet d'une discrimination de fait étant encore plus élevé.

婦女中有52%以上患貧血,青年婦女和在冊種姓在冊部落婦女中貧血比例更高。

La croissance anémique à long terme des pays à revenu moyen de l'Amérique latine et des Cara?bes et de l'ex-Union des Républiques socialistes soviétiques a en fait été associée à un processus de désindustrialisation.

拉丁美洲和加勒比中等收入國家以及中東歐、中東國家和前蘇聯(lián)社會主義共和國聯(lián)盟長期增長緩慢實(shí)際上就是與非工業(yè)化過程有關(guān)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 anémique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。