欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

amnistie

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

amnistie TEF/TCF

音標(biāo):[amnisti]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 大赦,赦免
Les lois d'amnistie, votées en France par le pouvoir législatif, se distinguent de la grace, qui dépend de la présidence de la République.在法國(guó),議會(huì)通過的赦免法與共和國(guó)有的赦免權(quán)不同。
Toute personne ayant bénéficié d'une mesure d'amnistie est réputée n'avoir jamais été condamnée.任何一名受惠于大赦措施的均被認(rèn)作從未受到判決。
2. 〈書〉原諒,寬恕

聯(lián)想:
  • grace   n.f. 感謝,感激;恩惠,恩賜;饒恕,寬?。惶厣?;優(yōu)雅

近義詞:
grace
反義詞:
condamnation,  bannissement,  exil,  punition
聯(lián)想詞
abrogation廢除,撤消;extradition引渡;destitution解職,撤職,免職,革職;clémence寬厚,寬大,仁慈,寬恕;réconciliation和解,和好;condamnation判決,宣判;abolition廢除,取消;incarcération監(jiān)禁,拘禁;impunité不受懲罰,不受裁,逍遙法外;déchéance失勢(shì);loi法,法律;

Les rebelles séparatistes pourront bénéficier de l'amnistie.

分離主義叛亂分子將有資格獲得大赦。

Ceux qui ont bénéficié des amnisties présidentielles ne sont pas libérés.

本該是大赦受益者的,仍然遭受監(jiān)禁。

L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour ?désinformation?.

專家請(qǐng)求赦免因“錯(cuò)誤報(bào)道”而被監(jiān)禁的編輯。

La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.

大赦或?qū)捤?,并?img class="dictimgtoword" src="http://m.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/g7WaNzRi85j4J7RukYEHduDVh@s=.png">是實(shí)現(xiàn)和解的最佳方法。

Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.

仍有待通過的是關(guān)于大赦、全民投票和選舉的各項(xiàng)法律。

Les autres devraient être encouragés à profiter de l'amnistie actuellement décrétée en Ouganda.

可以鼓勵(lì)其他烏干達(dá)正在實(shí)行的大赦機(jī)會(huì)。

Il prévoit aussi une amnistie générale pour tous les crimes commis durant le conflit.

它還對(duì)沖突期間犯下的所有罪行一概給予大赦。

Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.

摩洛哥對(duì)特赦被判死刑的和解除武裝表示歡迎。

Le nouveau gouvernement a accordé l'amnistie aux anciennes forces armées suite à leur demande.

他們提到新政府應(yīng)前武裝部隊(duì)的請(qǐng)求給予后者大赦。

Le Comité a noté que certains états avaient octroyé l'amnistie pour des actes de torture.

委員會(huì)注意到,一些國(guó)家對(duì)酷刑行為實(shí)行大赦。

Les autres combattants de la LRA peuvent toujours bénéficier de l'amnistie et du pardon présidentiel.

其他戰(zhàn)斗員不屬此類,仍可享受目前的大赦和赦免。

Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.

她指出,未準(zhǔn)許大赦而實(shí)現(xiàn)?;?,是十分困難的事情。

Le 3?janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2?831 prisonniers.

3日,緬甸政府赦免了2831名囚犯。

Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.

他還表示準(zhǔn)備給其中一位反對(duì)派領(lǐng)導(dǎo)大赦。

Les?délégations des deux?Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux?anciens combattants.

兩個(gè)政府代表團(tuán)之間還達(dá)成了協(xié)議,將這些前戰(zhàn)斗員全部釋放。

Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.

特赦和有罪不罰都是不能接受的。

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外還宣布了實(shí)行部分大赦。

Ni l'amnistie ni l'impunité ne sauraient être acceptées.

赦免或有罪不罰都是不可接受的。

L'amnistie est elle aussi liée à la justice.

大赦也同正義聯(lián)系在一起。

Deuxièmement, l'amnistie doit être inconditionnelle et?non discriminatoire.

第二,大赦應(yīng)該是無條件的,而且是不歧視的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 amnistie 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。