Sucré, amer, apre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, na?f, douloureux, joyeux, triste.
甜甜,苦苦,澀澀,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,涼涼,冰冰,傻傻,痛痛,開(kāi)心,悲傷.
Sucré, amer, apre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, na?f, douloureux, joyeux, triste.
甜甜,苦苦,澀澀,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,涼涼,冰冰,傻傻,痛痛,開(kāi)心,悲傷.
Le combat fut apre.
戰(zhàn)斗很激烈。
L'Iraq est engagé dans une apre guerre.
伊拉克正處在一場(chǎng)殘酷戰(zhàn)爭(zhēng)之中。
La consolidation de la paix récemment obtenue au prix d'apres efforts en dépend.
最近來(lái)之不易和平能否鞏固,取決于捐者支助。
Cela a été le cas par exemple pour l'apre litige Qatar c.?Bahre?n.
卡塔爾訴巴林激烈訴訟就這種情況。
C'est toujours une source d'apres difficultés, comme le Président et d'autres l'ont fait remarquer.
正如主席和其他人所,這不斷一場(chǎng)艱苦奮斗。
Il était désespérant, après 10?apres années de pourparlers, de voir s'essouffler la dynamique de la paix.
經(jīng)過(guò)10年艱難和平談判之后,和平進(jìn)程漸漸失去動(dòng)力,令人感到失望和不安。
D'apres conflits ont infligé à notre région de graves blessures qui nécessitent un traitement rapide et efficace.
嚴(yán)重沖突給我們區(qū)域造成了重創(chuàng),急需得到快速有效醫(yī)治。
Les efforts déployés restent insuffisants dans ce combat, apre et de longue haleine, pour atteindre les objectifs fixés.
在這一實(shí)現(xiàn)擬議目標(biāo)長(zhǎng)期而艱苦斗爭(zhēng)中,我們所作努力不夠。
La paix ne peut s'instaurer qu'au prix d'une apre lutte; elle doit être arrachée aux mains de l'occupant.
只有通過(guò)艱苦斗爭(zhēng)才能實(shí)現(xiàn)和平;必須利用一切手段從占領(lǐng)者手中奪取和平。
Nous avons aussi maintenu cette campagne en dépit de l'opposition très apre de certains groupes extrémistes à l'intérieur du Pakistan.
我們?cè)趫?jiān)持進(jìn)行這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)時(shí)還面臨巴基斯坦內(nèi)部某些極端團(tuán)體強(qiáng)烈反對(duì)。
Les arbitrages budgétaires ne vont pas sans d'apres marchandages et la généralisation de cette pratique peut ne pas être appropriée.
編制公共部門(mén)預(yù)算時(shí)取舍會(huì)有爭(zhēng)議,一般化執(zhí)行進(jìn)程可能不合用。
La répartition nationale et internationale des revenus devient de plus en plus apre et renforce l'érosion des imaginaires égalitaristes et intégrationnistes.
在國(guó)家和國(guó)際一級(jí),收入分配不平等正在擴(kuò)大,進(jìn)一步侵蝕了平均主義和融合主義概念。
Elle a d? faire face à de nombreuses batailles apres pour maintenir sa présence, sa mission et les droits du peuple palestinien.
巴解組織為維護(hù)其存在、使命及巴勒斯坦人民權(quán)利,進(jìn)行了許多艱苦戰(zhàn)斗。
En Afrique, l'apre concurrence qui se livre autour des ressources naturelles est l'un des principaux facteurs des conflits qui accablent le continent.
在非洲,對(duì)自然資源競(jìng)爭(zhēng)困擾非洲大陸沖突主要因素。
De notre point de vue, il ne fait aucun doute que l'apre concurrence pour les richesses naturelles risque d'alimenter les conflits armés.
在我們看來(lái),很顯然,為了擁有寶貴自然資源而進(jìn)行激烈競(jìng)爭(zhēng)會(huì)助長(zhǎng)武裝沖突。
D'apres discussions s'annoncent, certains redoutant déjà un alourdissement de la fiscalité pesant sur la compétitivité des entreprises et le pouvoir d'achat des ménages.
討論后,眾人觀點(diǎn)不一,有些人擔(dān)心企業(yè)會(huì)有城中稅務(wù)負(fù)擔(dān),有人擔(dān)心,家庭購(gòu)買(mǎi)力會(huì)減弱。
Pour promulguer ces lois, les politiques iraquiens ont tenu d'apres discussions, chacun défendant sa position, mais ils sont parvenus à un consensus crucial.
在通過(guò)這些法律過(guò)程中,伊拉克政界人士進(jìn)行了認(rèn)真討論,從己方立場(chǎng)發(fā)進(jìn)行辯論,但最重要,他們達(dá)成了妥協(xié)。
La concurrence est de plus en plus apre pour l'accès à des ressources de moins en moins abondantes pour une population toujours croissante.
日益增加人口中競(jìng)爭(zhēng)使得越來(lái)越難以獲得日漸稀少資源。
Six ans de luttes apres pour dire à la face du monde que le peuple ha?tien n'acceptera plus jamais le règne de l'impunité.
六年艱難斗爭(zhēng)目就要向全世界說(shuō)明,海地人民不能再容忍有罪不罰現(xiàn)象。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com