Ses pensées tourbillonnaient.
〈義〉他思緒紛亂。
Ses pensées tourbillonnaient.
〈義〉他思緒紛亂。
Les flocons de neige tourbillonnent.
雪花紛飛。
Comme l'a dit de fa?on si émouvante John Ruskin, ??la marée verte qui tourbillonne à mon pas de porte déborde de cadavres flottants??.
約翰·羅斯金曾經(jīng)生動(dòng)地指出,“這一綠潮地流經(jīng)我的門(mén)檻,到處漂浮著尸體”。
De temps en temps cette clameur et ce bruit redoublaient, le courant qui poussait toute cette foule vers le grand escalier rebroussait, se troublait, tourbillonnait.
不時(shí),這聲響,這喧嘩,隨著涌向中央大臺(tái)階的人流的折回、混亂或,耳欲聾了。
Cette mise en garde, en fin de compte, sert également les intérêts des pays développés car, pour paraphraser Ruskin, les eaux colorées qui tourbillonnent à leur porte sont remplies de cadavres, et s'ils veulent les sauver plut?t que les enterrer, la mise en ?uvre méticuleuse et rapide de l'objectif 8 est la voie vers un chemin sans encombres.
這樣做歸根結(jié)底也符合達(dá)國(guó)家的利,因?yàn)樘子昧_斯金的話(huà)說(shuō),門(mén)前河流濁水浮尸,如果他們想要拯救他們而非埋葬他們,專(zhuān)心致志迅速落實(shí)千年展目標(biāo)8是理清河岸的正途。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com