欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

parachuter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

parachuter

音標:[para∫yte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 parachuter 的動詞變位
v. t.
1. 空投:
parachuter des vivres 空投糧食

2. [俗]突然安插; 將外來候選人安插到另一新選區(qū):
parachuter qn quelque part 將某人突然插于某處
法 語助 手
近義詞:
larguer,  bombarder,  lacher,  affecter,  nommer
聯想詞
atterrir著陸,降落;voler飛,飛翔;bombarder轟炸;ravitailler供應糧食,供應軍需,補給;débarquer下;décoller揭下,扯下,脫離;sauter跳,跳躍;rallier重新集合;parachutiste跳傘員;propulser推進,推動,驅動;écraser壓碎,壓爛;

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《費加羅報》披露,法向利比亞反叛分子空投

Mais, comme il le sait, bien des personnes envoyées sur le terrain sont parachutées de leur pays.

正如他所知道的那樣,許多被派往實地的人們來自他們的家。

L'Amérique a déjà parachuté plus de 1,3?million de rations sur l'Afghanistan.

已在阿富汗境內空投了130多萬包口糧。

Parachuter un grand nombre d'experts internationaux en Afghanistan pourrait avoir pour effet d'étouffer l'administration transitoire naissante et d'entraver la constitution de capacités locales.

向阿富汗空降際專家會使新生的過度政權應接不暇并且干預建造地方能力。

Au Darfour-Ouest, le Programme alimentaire mondial (PAM) a d? parachuter des vivres dans des zones reculées du Jebel Marra, à la fin du mois de juillet.

在西達爾富爾,世界糧食計劃署7月底不得不向杰貝爾馬拉的偏僻地區(qū)空投糧食。

Deux jours plus tard, le 6?juin au matin, trois bombes ont à nouveau été larguées, à Bararud, dans le Bahr al-Ghazal, alors qu'un C-130 de l'opération Survie au Soudan parachutait des vivres.

兩天后,在6月6日早晨,據報有三枚炸彈落在加扎勒河的Bararud,當時蘇丹生命線行動組織的C-130航班正在空投糧食。

Le Rwanda aurait parachuté des armes aux camps de l'UPC situés à Mandro, Tchomia, Bule, Bulukwa et Dhego et envoyé des experts militaires chargés d'entra?ner les milices hema, y compris des enfants soldats.

據稱盧旺達多次向在Mandro、Tchomia、Bule、Bulukwa 和Dhego的剛果愛者聯盟營地空投所供應的,并派遣軍事專家訓練赫馬民兵,包括兒童兵。

L'usage d'armes au phosphore blanc, y compris en tant qu'armes incendiaires parachutées, contre tout objectif militaire se trouvant dans un lieu à forte concentration de civils est interdit, sauf si cet objectif est clairement séparé des civils.

白磷包括空投燃燒均不得用于人口密集地區(qū)內的軍事目標,除非該軍事目標與平民明確分開。

Pourrait-il y avoir une différence plus marquée ou plus profonde que celle qui existe entre Isra?l et les terroristes qu'il affronte, entre ceux qui équipent leurs immeubles résidentiels avec des abris antiaériens et ceux qui les remplissent de missiles, entre ceux qui parachutent des prospectus prescrivant aux civils de quitter les bastions des terroristes et ceux qui cachent des lance-roquettes sous les appartements des locataires ignorants, ou parmi ceux qui pleurent la mort de chaque civil, libanais ou israélien, comme étant une tragédie et un échec et ceux qui y voient une victoire et une raison se réjouir?

還有比以下各種差別更鮮明或深刻的差別嗎:以色列與它正在面對的恐怖分子之間的差別、在居民樓中建造防彈庇護所的人與在居民樓中儲存導彈的人之間的差別、從飛機上發(fā)放傳單以請求平民離開恐怖分子的據點的人與在毫不知情的居民樓住戶的下面隱藏火箭發(fā)射的人之間的差別、把每一個平民的死亡——無論是黎巴嫩人還是以色列人——看作是一個悲劇和一個失敗的人與把這看作是一種勝利和慶祝的理由的人之間的差別。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 parachuter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。