Menachem Begin vénère Dieu à travers Mo?se.
納希姆·貝京也通過摩西神靈。
Menachem Begin vénère Dieu à travers Mo?se.
納希姆·貝京也通過摩西神靈。
Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.
我們必須珍重多樣性中的統(tǒng)一。
Tout le monde la vénère; personne n'est contre.
每一個人它;沒有人反對它。
Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.
我們應該珍視而不是否定人類多樣性的不同表現(xiàn)形式。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有靈感的或神圣的,受到尊重和敬。
Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi ?en homme?.
最為值得注意的,是兇手被當作一個真正的男人而受到尊重。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主義與和平截然對立,而后者是當今世界最珍貴的東西。
Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.
我昨天已說過,利比亞真主,除了真主以外不懼怕任何人。
Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Mo?se, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.
本雅明·內塔尼亞胡通過摩西敬神和神靈,但這并不意味著他不是美國人。
Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.
我們要求停止對宗教情感的任何傷害以及對信徒的宗教經(jīng)文、標志、名稱和地點的任何褻瀆。
Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les r?les traditionnels de la femme - notamment celui de mère.
社會上存在一種極為尊重婦女(尤其是母親)的傳統(tǒng)角色的文化。
Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est pr?ner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.
今天我們比以往任何時候更需要尋求的是贊揚多樣性,尊重容忍的精神,以及促進對話、理解與和睦。
Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.
此類行為不僅可能侵犯那些視這些場所為圣地的人的宗教權利,而且也破壞人類遺產(chǎn)的組成部分。
Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relache par Isra?l.
他認為巴勒坦人民必須接受占領,以色列的所作所為以及這些行為所帶來的壓迫,并贊揚以色列每天不間斷實施的暗殺。
On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les A?eux, témoins vénérés.Et les sages a?eux des hommes contemplent le sacrifice.
人們頌神,人們?yōu)楂I祭給神的那位歡呼,人們呼喚祖先、受人尊敬的見證人。
Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.
按照猶太教的信仰和尊敬死者,在猶太法律和傳統(tǒng)中,驗尸被認為是褻瀆行為,不利于悠久的和根深的信仰。
Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.
在一些社會中,最神圣的經(jīng)文,最受尊敬的人物,以及最值得珍惜的文化價值已經(jīng)成了仇恨運動的一部分目標。
Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.
不應害怕也不應壓制各個社會內部和社會之間的差異,而應將其作為人類寶貴資產(chǎn)來加以愛護。
Nous pouvons tous vénérer Dieu de la fa?on que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.
我們任何人都可以以任何方式上帝,但我們任何人都沒有權利占領其他人的土地并驅逐其居民。
Bon, donc, le Général Duan, vénéré par ses troupes a été enterré àMae Salong, dans un endroit retiré, accessible par un chemin de montagne àflanc de coteau bien agréable.
這位受人愛戴的段將軍,死后被埋葬在麥樂一處風光旖旎的山坡上,有一條山路可以到達。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com