L'économie fran?aise est traditionnellement divisée en trois secteurs.
法國經(jīng)濟統(tǒng)地分為三個部門。
L'économie fran?aise est traditionnellement divisée en trois secteurs.
法國經(jīng)濟統(tǒng)地分為三個部門。
Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.
統(tǒng)上講,母性具有一種社會性。
à Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.
按照統(tǒng),土地在瓦努阿圖一直屬公有產(chǎn)。
L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.
統(tǒng)上,駐島護士為牧師的妻子。
Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.
醫(yī)療機構統(tǒng)上由男性管理。
Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.
這是統(tǒng)意義上的維持和平。
Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.
統(tǒng)上這一概念不包括可靠性檢驗。
Les Kurdes iraniens vivent traditionnellement dans le nord-ouest du pays.
伊朗庫爾德人統(tǒng)上居住在該國西北部。
Nous avons également des liens traditionnellement étroits avec l'Afghanistan.
我們還與阿富汗有統(tǒng)的密切聯(lián)系。
Les mesures traditionnellement prises pour les protéger ne suffisent pas.
統(tǒng)上保護他們的措施是不夠的。
La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.
在薩米部落,統(tǒng)上薩米婦女一直處地位。
En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.
這一數(shù)字在奧地利始終居高不下。
Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.
統(tǒng)上,董事會每年五月舉行一次會議。
Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.
聯(lián)合國志愿人員在其工作領域里歷來證明是忠心耿耿而且十分稱職的。
Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.
貨物運輸合同一向都不包括這種合同。
Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.
這些學校設在少數(shù)民族的統(tǒng)居住區(qū)。
Ces intrants et ces ressources sont traditionnellement contr?lés par les hommes.
這些投入領域和資源歷來由男子控制。
Traditionnellement, en Iraq, le Gouvernement achète la totalité de ces récoltes.
伊拉克的統(tǒng)是由政府購買全部作物。
Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.
統(tǒng)上,挪威的私立學校一直很少。
La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.
在白俄羅斯,民族信仰狀況一向穩(wěn)定、沒有沖突。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com