En janvier, un autre gar?on y est décédé, portant ainsi à 27 le nombre de victimes de saturnisme.
又有一孩因鉛中毒于今年1月死在那里,這已經(jīng)是第二十七例鉛中毒受害人。
En janvier, un autre gar?on y est décédé, portant ainsi à 27 le nombre de victimes de saturnisme.
又有一孩因鉛中毒于今年1月死在那里,這已經(jīng)是第二十七例鉛中毒受害人。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par le fait que les membres de ces communautés, dont des femmes et des enfants, continuent à être exposées au saturnisme, et suit la situation de près.
這些社區(qū)、包括婦女和兒童,目前仍有鉛中毒的危險,特別報告員對此表示關(guān)切,并密切關(guān)這一情況。
Ils sont situés sur des terres très toxiques, et les personnes qui y vivent auraient été et continuent d'être particulièrement exposées au saturnisme et à d'autres risques pour la santé liés à l'environnement.
營地建在含有劇毒物質(zhì)的地區(qū),據(jù)稱生活在那里的人已受到并還在繼續(xù)受到嚴重的鉛中毒,并有環(huán)境衛(wèi)生問題。
Eliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition humaine au plomb, ?uvrer pour empêcher, en particulier, l'exposition des enfants au plomb et renforcer les efforts de suivi et de surveillance ainsi que le traitement du saturnisme.
淘汰鉛基涂料和人類接觸的源中的鉛,努力預防特別是兒童接觸鉛,并加強監(jiān)管和監(jiān)測活動以及對鉛中毒的治療。
éliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition humaine au plomb, oeuvrer pour empêcher, en particulier, l'exposition des enfants au plomb et renforcer les efforts de suivi et de surveillance ainsi que le traitement du saturnisme.
逐步去除鉛涂料和人體接觸源,努力特別預防兒童接觸到鉛,加強監(jiān)測和監(jiān)督努力,并治療鉛中毒患者。
??éliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition humaine au plomb, ?uvrer pour empêcher, en particulier, l'exposition des enfants au plomb et renforcer les efforts de suivi et de surveillance ainsi que le traitement du saturnisme.??
“逐步去除鉛涂料和它人體接觸源中的含鉛量,特別努力防止兒童接觸到鉛,加強監(jiān)測和監(jiān)督,對鉛中毒患者進行治療?!?/p>
Cette résolution reconna?t que le Plan de mise en ?uvre de Johannesburg adopté au Sommet mondial pour le développement durable?demande au paragraphe 57 d'éliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition pour l'homme et qu'il appelle à ?uvrer pour empêcher, en particulier, l'exposition des enfants au plomb et à renforcer les efforts de suivi et de surveillance, ainsi que le traitement du saturnisme.
決議認識到,可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦會議《約翰內(nèi)斯堡執(zhí)行計劃》第57段要求逐步去除涂料和它人體接觸源中的鉛,并要求特別努力防止兒童接觸到鉛,加強監(jiān)測和監(jiān)督,對鉛中毒患者進行治療。
Lance un appel aux gouvernements, aux organisations intergouvernementales, aux organisations non gouvernementales et à la société civile pour qu'ils participent activement à aider les gouvernements nationaux dans leurs efforts pour prévenir et éliminer les sources d'exposition humaine au plomb, en particulier l'utilisation du plomb dans l'essence, et renforcer le contr?le et la surveillance ainsi que le traitement du saturnisme, en mettant à disposition des pays en développement et des pays à économie en transition des informations, l'assistance technique, les moyens de renforcer les capacités, et des fonds.
呼吁各國政府、政府間組織、非政府組織和公民社會積極參與協(xié)助各國政府為防止并逐步淘汰鉛的人類暴露源,特別是汽油中鉛的使用所進行的努力,并加強監(jiān)測和監(jiān)督努力以及對于鉛中毒的治療,方式包括提供信息、技術(shù)援助、能力建設(shè)以及為發(fā)展中國家和經(jīng)濟轉(zhuǎn)型國家提供資金。
Il a également lancé un appel aux gouvernements, aux organisations intergouvernementales, aux organisations non gouvernementales et à la société civile pour qu'ils s'emploient activement à aider les gouvernements des différents pays dans leurs efforts visant à prévenir et éliminer les sources d'exposition humaine au plomb, en particulier l'utilisation du plomb dans l'essence, et à renforcer le contr?le et la surveillance ainsi que le traitement du saturnisme, en mettant à la disposition des pays en développement et des pays à économie en transition des informations, une assistance technique, des moyens de renforcer les capacités, et des fonds.
此外,該決定還吁請各國政府、政府間組織、非政府組織和民間社會通過向發(fā)展中國家和經(jīng)濟轉(zhuǎn)型國家提供相關(guān)信息、技術(shù)援助、能力建設(shè)以及資金援助,積極參與協(xié)助有關(guān)國家的政府采取措施,努力預防和逐步消除侵害人類的鉛污染源,尤是含鉛汽油的使用,同時加強監(jiān)測和監(jiān)視工作以及對鉛中毒的治療工作。
Il a également lancé un appel aux gouvernements, aux organisations intergouvernementales, y compris le PNUE, aux organisations non gouvernementales et à la société civile pour qu'ils s'emploient activement à aider les gouvernements des différents pays dans leurs efforts visant à prévenir et éliminer les sources d'exposition humaine au plomb, en particulier l'utilisation du plomb dans l'essence, et à renforcer le contr?le et la surveillance ainsi que le traitement du saturnisme, en mettant à disposition des pays en développement et des pays à économie en transition des informations, une assistance technique, des moyens de renforcer les capacités et des fonds.
還吁請各國政府、政府間組織,包括環(huán)境組織、非政府組織和民眾社會積極參與,援助各國政府,向發(fā)展中國家和經(jīng)濟轉(zhuǎn)型國家進行信息交流、技術(shù)援助、能力建設(shè)和提供資金幫助這些國家努力逐步淘汰汽油內(nèi)的鉛、含鉛油漆及人類暴露源,以防止對鉛的接觸并且加強監(jiān)測與監(jiān)督工作及對鉛中毒治療的工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com