Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.
請?zhí)峁╆P(guān)于不安全的墮胎所致孕婦死亡率的統(tǒng)計數(shù)字。
résultant de: consécutif,
Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.
請?zhí)峁╆P(guān)于不安全的墮胎所致孕婦死亡率的統(tǒng)計數(shù)字。
Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.
氣候變化有很多原因,有些屬自然性質(zhì),另一些則人類活動所引起。
En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.
就數(shù)量而言,因航運作業(yè)而進入海洋環(huán)境的主要污染油。
Nous avons foi dans les accords consensuels résultant d'un processus pacifique, juste et équitable.
我們相信以和平、公平、平等方式達成的協(xié)商一致的協(xié)定。
Ma délégation est profondément troublée par les déplacements de population résultant de nombreux conflits armés.
我國代表團對很多沖突局勢造成流離失所現(xiàn)象深感不安。
L'augmentation totale résultant des modifications ci-dessus apportées aux postes est de 1,5 million de dollars.
上述員額變動所增加的費用總額為150萬美元。
Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.
這種滅失可以包括遲延造成的滅失。
Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.
從集體勞動協(xié)議中產(chǎn)生的任何要求也必須得到遵守。
Les?demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.
求償金額包括商業(yè)交易的損失。
Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.
來自于婚姻的義務在很大程度上相互的。
Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.
第二,科索沃社會仍在從沖突的傷痛中恢復。
Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.
委員會還對人工流產(chǎn)造成的死亡人數(shù)感到關(guān)切。
Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.
直接廢料(Prompt scrap)- 來自制造或裝配作業(yè)的廢料。
Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.
欺騙性和強制性的聯(lián)姻非法的。
Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.
對氣候變化造成的威脅人們說了很多,也寫了很多。
Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.
國際恐怖主義行為對和平與安全造成的威脅。
En conséquence, il était difficile de vérifier la valeur ajoutée résultant du PCT.
結(jié)果,難以核實技術(shù)咨詢方案系統(tǒng)所增加的價值。
Les dommages résultants des accidents et de la pollution sont importants et manifestes.
事故和污染所造成的損害顯而易見和巨大的。
Menaces à la paix et à la sécurité résultant d'attentats terroristes internationaux.
國際恐怖主義行為對和平與安全造成的威脅。
Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.
一系列相除所得的商數(shù)將按照高低排列。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com