欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

relativement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

relativement

音標(biāo):[r?lativmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
相對(duì)地,
un problème relativement facile一個(gè)容易的問題
relativement à與…而言;關(guān)于
Je ne sais rien relativement à cette affaire.關(guān)于這件我一無所知。

常見用法
elle est relativement bien payée付給她的相對(duì)
l'antériorité de ses travaux relativement aux v?tres est incontestable他的研究工作相對(duì)地先于您的,這是不容置疑的

法語 助 手
近義詞:

relativement à: comparaison,  égard,  rapport,  concerner,  pour,  propos

en fonction de,  concernant,  eu égard à,  quant à,  assez,  passablement,  proportionnellement,  plut?t,  au sujet de,  par rapport à,  par comparaison avec,  proportionnellement à,  
反義詞:
absolument
聯(lián)想詞
assez夠,足夠;étonnamment驚人地,令人驚訝地;très很,極,非常;extrêmement極端地,極其,過分地;peu少,不多;excessivement過分地;globalement總共地, 全部地;nettement<舊>干凈地,清潔地;plus,上,外;particulièrement, 尤其, 殊地, 格外地;suffisamment足夠地,充分地;

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

關(guān)于這件我一無所知。

La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!

合作條件,質(zhì)量好,價(jià)格相對(duì)低!

Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!

在山東省是信好的DM廣告公司!

Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.

公司在市政工程項(xiàng)目方面有相對(duì)穩(wěn)定的客戶。

Notre dispositif relativement simple que seulement deux ordinateurs et une imprimante.

我們的設(shè)備簡陋,只有兩臺(tái)電腦和一臺(tái)打印機(jī)。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客戶中享有高的聲、倍受青昧。

Ont relativement stable canal de vente et de bonnes relations avec la clientèle situation.

有著穩(wěn)定的銷售渠道及良好的客情關(guān)系。

Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.

狂歡節(jié)是一種在歐洲和美洲流行的節(jié)日。

Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !

第二天,皮埃爾要去教堂懺悔禱告,他的罪過相對(duì)來說還是很多的。。。!

Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.

主要是山區(qū),經(jīng)濟(jì)相對(duì)落后。經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)結(jié)婚率反而低。

Nous avons fait bien du chemin depuis, en un temps relativement court.

自那時(shí)以來,在相對(duì)短的時(shí)期內(nèi),我們已取得了很大的進(jìn)展。

Vous êtes un choix fiable d'un degré relativement élevé de crédibilité dans l'imprimerie.

是您選擇可靠信高的印刷企業(yè)。

Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.

我公司是國航的一級(jí)代理商能為您提供相對(duì)低廉的價(jià)格。

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司具有完備的檢驗(yàn)手段和雄厚的技術(shù)力量。

Néanmoins, la question centrale des effets des réserves relativement aux objections demeure sans solution.

不過,仍無法解決關(guān)于反對(duì)的保留的效果這項(xiàng)關(guān)鍵問題。

Les débats thématiques publics sont une autre innovation récente relativement aux séances du Conseil.

最近安理會(huì)會(huì)議的另一項(xiàng)創(chuàng)新是召開主題辯論。

La position de l'Autorité palestinienne relativement à la conférence n'a pas changé.

巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)對(duì)于這次會(huì)議的立場仍然沒有改變。

Tous les exportations de produits sur le marché international de jouir d'une réputation relativement élevé.

產(chǎn)品全部出口,在國際市場享有高的聲。

C'est un objet de calcul, un objet de pensée, mais il est relativement peu vécu.

身體是一件計(jì)算精密的物體,是會(huì)思想的東 西,但相對(duì)地卻少受人重視。

Adopter une démarche sélective relativement à la réforme de l'Organisation n'est dans l'intérêt de personne.

對(duì)本組織的改革問題采取一種挑挑揀揀的做法將不會(huì)符合任何人的利益。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 relativement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。