La Présidente invite le Comité à choisir un Rapporteur.
主席邀請委會選出一名報告。
La Présidente invite le Comité à choisir un Rapporteur.
主席邀請委會選出一名報告。
En l'absence d'objection, il étudiera l'information présentée avec le Rapporteur.
如果未聽有任何異議,他將研究一下交特別報告這份資料。
Les paragraphes 11 et 12, tels que lus par le Rapporteur, sont adoptés.
由報告宣讀11和12段獲得通過。
Un troisième élément constaté par le Rapporteur spécial découle des deux observations précédentes.
特別報告注意三項特點源于上述兩項意見。
Cette décision s'applique au Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation.
食物權(quán)問題特別報告列入該決定權(quán)限范圍內(nèi)。
Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.
最后,小組委會請?zhí)貏e報告編寫二份進(jìn)展報告。
Le Gouvernement a communiqué au Rapporteur spécial des renseignements précis sur chacune des périodes disciplinaires.
該國政府向特別報告供了每一期處罰詳情。
L'Assemblée générale adopte également le projet de décision, tel que mentionné par le Rapporteur.
大會還通過了報告決定草案。
Un autre expert militaire a dit appuyer dans l'ensemble les observations faites par le Rapporteur.
另一位軍方與會者表示基本上同意報告意見。
Nous avons élu également la Rapporteur de la Commission, Mme?Elvina Jusufaj, de l'Albanie.
我們還選舉了委會報告,即阿爾巴尼亞埃爾維納·尤蘇法伊女士。
Ces études ont été transmises au?Rapporteur spécial pour l'élaboration de son huitième rapport.
這些研究后送交特別報告,供他編寫八次報告用。
Il est difficile pour le Rapporteur spécial d'évaluer les éléments de preuve de cette nature.
特別報告發(fā)現(xiàn)自己在評估這類證據(jù)時處于一種尷尬境地。
Elle aimerait conna?tre l'évaluation que fait la Rapporteuse spéciale du processus d'élaboration de ces indicateurs.
她希望了解特別報告制定這些指數(shù)過程和進(jìn)展。
MM.?A.?Amor, D.?Kretzmer et H.?Solari-Yrigoyen ont été élus Vice-Présidents et M.?E.?Klein Rapporteur.
A. Amor先生、D.Kretzmer先生和H. Solari-Yrigoyen先生當(dāng)選為副主席,E. Klein先生當(dāng)選為報告。
Mme Simonovic est élue Rapporteuse par acclamation.
?imonovi?女士經(jīng)鼓掌通過當(dāng)選為報告。
Mme Kapalata est élue Rapporteur par acclamation.
Kapalata女士以鼓掌方式當(dāng)選為報告。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
討論會報告應(yīng)編寫討論會報告草稿。
Le Rapporteur remercie le Gouvernement indonésien de son dynamisme.
她感謝印度尼西亞政府有力行動。
L'Ambassadrice Sybil Campbell (Jama?que) a été nommée Rapporteur.
牙買加Sybil Campbell大使被指定為報告人。
Mme?Benavides a été élue Présidente et Rapporteuse.
貝納維德斯女士當(dāng)選為主席兼報告。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com