Une migration encadrée est un phénomène important.
有管理移徙一種重要現(xiàn)象。
Une migration encadrée est un phénomène important.
有管理移徙一種重要現(xiàn)象。
Mais le terrorisme est un phénomène mondial.
然而,恐怖主義一個(gè)全球性問(wèn)題。
Mon pays n'échappe pas à ce phénomène.
我國(guó)也未幸免于這種現(xiàn)象。
Par ailleurs, la pauvreté demeure un phénomène rural.
而且,貧困一直農(nóng)村一種現(xiàn)象,占貧困人口總數(shù)80%。
Toutefois, les conflits ethniques sont des phénomènes mondiaux.
,民族沖突一種全球現(xiàn)象。
En résumé, les migrations internationales sont un phénomène mondial.
總之,國(guó)際移徙一種全球現(xiàn)象。
Nous assistons aujourd'hui au phénomène grandissant de la mondialisation.
今天我們正目睹日益全球化現(xiàn)象。
La difficulté est de surmonter un phénomène historique éminemment complexe.
挑戰(zhàn)要解決這個(gè)高度復(fù)雜、在歷史上根深蒂固現(xiàn)象。
Il déplore aussi le manque d'information concernant ce phénomène.
委員會(huì)還遺憾地注意到,有關(guān)這一現(xiàn)象資料仍然缺乏。
L'état partie doit décrire les mesures concernant ce phénomène.
締約國(guó)應(yīng)說(shuō)明為處理這一現(xiàn)象而采取任何措施。
Aucune région du monde n'a échappé à ce phénomène.
世界上沒(méi)有一個(gè)地區(qū)幸免這一趨勢(shì)。
L'Afghanistan sous le régime des Taliban illustre bien ce phénomène.
塔利班統(tǒng)治下阿富汗就這種現(xiàn)象一個(gè)例子。
La pauvreté est un phénomène complexe qui suppose de multiples privations.
貧困一個(gè)復(fù)雜現(xiàn)象,匱乏問(wèn)題涉及各個(gè)方面。
Toutes les grandes questions touchant ce phénomène ont été soulevées.
圍繞該現(xiàn)象所有問(wèn)題都被提了出來(lái)。
La violence, les sévices et l'exploitation sont des phénomènes planétaires.
全世界各地都有暴力、虐待和剝削發(fā)生。
Expliquer ce phénomène et indiquer les mesures prises pour y faire face.
請(qǐng)就這個(gè)現(xiàn)象提供詳細(xì)資料,并說(shuō)明締約國(guó)為解決這種現(xiàn)象而采取措施。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我們重申我們譴責(zé)和與這些現(xiàn)象作斗爭(zhēng)承諾。
La traite des personnes est un phénomène très répandu et en expansion.
人口販運(yùn)十分普遍并且還在蔓延。
L'état, les ONG et associations combattent le phénomène par la sensibilisation.
國(guó)家、各非政府組織和協(xié)會(huì)正通過(guò)宣傳同這一現(xiàn)象作斗爭(zhēng)。
Cela explique en partie le phénomène sur lequel on s'est interrogé.
這稍微澄清了你所質(zhì)疑現(xiàn)象。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com