Ses réponses à un problème de géométrie.
他對(duì)于一個(gè)幾何問(wèn)題回答。
Ses réponses à un problème de géométrie.
他對(duì)于一個(gè)幾何問(wèn)題回答。
Il fut mon initiateur pour la géométrie.
他是我幾何啟蒙教師。
Le parquet géométrie , les meubles rétros .... nous rappellent des année 50.
幾何地板、懷舊傢俱....讓我們想起五十年代。
La géométrie est une science abstraite.
幾何學(xué)是抽象科學(xué)。
Les accords régionaux peuvent présenter différentes configurations et une géométrie variable.
區(qū)域安排有同形式,同地理范圍。
Son principal défaut, d'un point de vue technique -?ne nous imitez pas là-dessus?- c'est sa géométrie trop variable, sa grande complexité juridique.
主要技術(shù)缺陷——對(duì)此應(yīng)仿效——是其形態(tài)定,以及由此帶來(lái)復(fù)雜法律情況。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思為“聲音”)合唱團(tuán)是一個(gè)成員固定團(tuán)隊(duì),他由幾個(gè)居住在車(chē)臣Pankissi山谷歌者和舞者組成。
Les incertitudes, tant sur la géométrie des paléocanaux comme sur les caractéristiques géomécaniques des brèches de remplissage, sont trop fortes pour un projet aussi important.
對(duì)這樣一個(gè)重大項(xiàng)目來(lái)講,古峽道幾何狀態(tài)以及填充角礫巖地質(zhì)機(jī)械特性確定性過(guò)高。
Toutefois, étant donné les différences en termes de géométrie et de dimensions des gisements de sulfures polymétalliques et d'encro?tements cobaltifères, certaines différences essentielles sont inévitables.
然而,考慮到多金屬硫化物和富鈷殼礦床結(jié)構(gòu)和規(guī)模同,很難避免一些本質(zhì)分歧。
Voilà pourquoi la réforme du secteur de la sécurité est un exercice à géométrie variable?: les besoins et les priorités varient d'un cas à l'autre.
因此,安全部門(mén)改革能采取千篇一律方式:這方面需要和重點(diǎn)因國(guó)家同而各有差異。
Ces paramètres sont l'étendue, la géométrie, la trajectoire d'écoulement, la répartition de la pression hydrostatique, le volume d'écoulement et l'hydrochimie de l'aquifère ou du système aquifère.
這些參數(shù)應(yīng)當(dāng)包括含水層或含水層系統(tǒng)范圍、幾何形態(tài)、流徑、靜水壓力分布、流量和水文化學(xué)。
étant donné la ténacité des questions à géométrie variable qui sont en jeu, il n'est pas exagéré de décrire le problème comme étant un ??cube de Rubik?? diplomatique.
鑒于所涉問(wèn)題十分棘手,結(jié)構(gòu)多,把它形容為外交上“魔方”一點(diǎn)也牽強(qiáng)。
Cette opération relève sans aucun doute davantage de l'??esprit de finesse?? que de l'??esprit de géométrie?? au même titre d'ailleurs que toute interprétation - dont cette opération relève.
這項(xiàng)工作屬于解釋行為范疇, 如同任何其它解釋行為,無(wú)疑更需要“精益求精精神”而是“幾何精神”。
Cette proposition peut, par une géométrie variable, mieux répondre aux aspirations et aux intérêts de la majorité des membres, ainsi que des groupes régionaux tels que le Groupe africain.
該方案可通過(guò)可幾何結(jié)構(gòu)更好地顧及多數(shù)會(huì)員國(guó)以及諸如非洲集團(tuán)之類(lèi)區(qū)域集團(tuán)愿望和利益。
Il peut concilier, grace à une géométrie variable, les aspirations et les intérêts de la majorité des états Membres, y compris des groupes régionaux tels que l'Union africaine (UA).
該草案通過(guò)量幾何學(xué)兼顧了絕大多數(shù)會(huì)員國(guó),包括非洲聯(lián)盟(非盟)等區(qū)域集團(tuán)期望和利益。
En application de ce dernier principe, la mise au point d'un processus d'intégration à géométrie variable, tenant compte des besoins spécifiques des pays et des différentes situations, a été promue.
根據(jù)后一項(xiàng)原則,針對(duì)各國(guó)具體需求和同經(jīng)濟(jì)條件,幫助發(fā)展一個(gè)結(jié)構(gòu)可一體化進(jìn)程。
S'agissant des modalités de participation, il convient de garder présent à l'esprit le fait que certains mécanismes pourraient être compatibles avec des regroupements ??à géométrie variable?? réunissant les parties intéressées.
關(guān)于參與方式,應(yīng)當(dāng)記住有些機(jī)制同“靈活結(jié)構(gòu)”聯(lián)盟相近,即將關(guān)心團(tuán)體聚集在一起。
Des plans de construction de la paix et des expertises seront nécessaires, en plus d'un engagement à long terme et à géométrie variable de la communauté internationale, pour prévenir les conflits.
他們需要和平藍(lán)圖和專(zhuān)家評(píng)估,以及國(guó)際社會(huì)長(zhǎng)期“可幾何”戰(zhàn)略,以便預(yù)防沖突。
On s'est arrêté en détail sur les bases de données géospatiales et sur le classement de ces données entre géométrie et topologie, avec le classement des données descriptives selon leurs attributs et leurs fonctions.
詳盡討論了如何創(chuàng)建地理空間數(shù)據(jù)庫(kù)和如何按空間把這些數(shù)據(jù)分成幾何和布局,附加按主題要素和功能分類(lèi)說(shuō)明性數(shù)據(jù),然后對(duì)各項(xiàng)要求和造型進(jìn)行了討論,把重點(diǎn)放在概念模型和實(shí)體模型。
Le Département des opérations de maintien de la paix a déjà commencé à examiner la géométrie d'une telle force et à chercher des pays susceptibles de fournir rapidement les éléments nécessaires à la force envisagée.
維和部正在審查如何組建這支部隊(duì)并確定可能部隊(duì)派遣國(guó),以便可以很快召集部隊(duì)組成這支擬議伊圖里旅。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com