Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !
不一這樣一種為國領(lǐng)導(dǎo)人所提供的教育和培訓(xùn)的可能性吧!
Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !
不一這樣一種為國領(lǐng)導(dǎo)人所提供的教育和培訓(xùn)的可能性吧!
Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.
你統(tǒng)治一切卻不負(fù)絲毫責(zé)任。
Le roi règne,mais il ne gouverne pas l'état.
君王在位不當(dāng)政。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
領(lǐng)港員駕駛著他的船只使之避免觸礁。
Il a été assassiné par ceux qui gouvernent aujourd'hui Isra?l.
他是被那些目前主政以色列的人殺害的。
L'architecture du désarmement multilatéral qui nous gouverne aujourd'hui est bien connue.
我們目前的多邊裁軍結(jié)構(gòu)是眾所周知的。
Il faut créer un système centralisé qui gouverne toute participation de partenaires africains.
必須建立一個對非洲伙伴的所有參與進(jìn)行調(diào)節(jié)的中央系統(tǒng)。
La vue de gauche présente les deux servos et les tringles de commande des gouvernes.
的看法,離開這兩個伺服和棒的指揮飛行。
A l'arrière, un c?ne de 150 mm de longueur totale (dérives comprises) supporte les gouvernes.
在車尾錐1 50毫米,在長度(包括濫用)支持電梯。
Je recommande au Gouvernent libanais de tenir pleinement compte des conclusions figurant dans le rapport.
我建議黎巴嫩政府完完全全地實(shí)施該報告的評估結(jié)果。
La politique qui gouverne l'aide doit inclure un volet axé sur la sécurité humaine.
援助政策應(yīng)包括人類安全的角度。
Les arrangements qui gouvernent les négociations entre le personnel et l'Administration sont donc manifestement obsolètes.
工作人員和管理當(dāng)局之間的談判安排明顯已經(jīng)過時。
C'est lui qui gouverne la barque.
〈轉(zhuǎn)義〉〈口語〉(企業(yè)里)是他當(dāng)。
Ce batiment gouverne bien.
這條船好掌舵。
La gouverne et la responsabilité des pays eux-mêmes doivent être prioritaires.
國所有權(quán)和領(lǐng)導(dǎo)權(quán)應(yīng)當(dāng)成為優(yōu)先事項。
Ce verbe gouverne l'accusatif.
這個動詞需用賓格。
Il gouverne habilement sa barque.
他巧妙地處理自己的事務(wù)。
L'organe directeur est une instance qui dirige ou gouverne une entité.
理事機(jī)構(gòu)是指引或指導(dǎo)一個實(shí)體的機(jī)構(gòu)。
Elle établit les règles du jeu internationales qui gouvernent les relations entre les sociétés de perception.
它制定規(guī)范收款協(xié)會之間關(guān)系的國際游戲規(guī)則。
Du capital humain dépendent la qualité des règles qui gouvernent les transactions commerciales et leur application.
人力資本影響著市場交易規(guī)則的質(zhì)量以及這些規(guī)則的執(zhí)行。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com