L'élimination se fait principalement par les excréments.
十氯酮主要通過(guò)便除體外。
L'élimination se fait principalement par les excréments.
十氯酮主要通過(guò)便除體外。
L'offre de moyens sanitaires d'évacuer les excréments est un reflet de la qualité des logements.
具備清除便衛(wèi)生設(shè)施反映了住房質(zhì)量。
Le mode d'évacuation des excréments varie selon le type d'habitation.
處理辦法由居住類型而變。
L'objectif est d'assurer à tous l'alimentation en eau potable et des systèmes sanitaires d'évacuation des excréments.
目標(biāo)是實(shí)現(xiàn)普遍獲得安全飲用水和用衛(wèi)生方法處理便。
Comme auparavant, la totalité de la population a accès à des installations adéquates de traitement des excréments.
在此之前,開(kāi)曼群島100% 人口可使用適泄物處理設(shè)施。
Les autorités sanitaires estiment que 100% de la population a accès à des équipements d'évacuation des excréments.
保健部門估計(jì),100%人口能夠利用泄物處理設(shè)施。
On a constaté la présence d'excréments humains dans les rues de 50?% des villages de la région.
人們注意到,該地區(qū)50%村莊街道上有人體泄物。
Toute la population a accès à de l'eau potable et à des installation saines de traitement des excréments.
人人都能使用安全水和安全便處理設(shè)施。
L'ensemble de la population a accès à des équipements appropriés pour l'évacuation des excréments et des déchets organiques.
全體居民都可使用適泄物和有機(jī)廢物處理設(shè)施。
L'exposition à des excréments humains cause une multitude de problèmes de santé dont le plus connu est la diarrhée.
與人類便接觸造成無(wú)數(shù)衛(wèi)生問(wèn)題,最常見(jiàn)是腹瀉。
Les immondices non ramassées ainsi que les excréments sont souvent déchargés dans des fossés de drainage qui peuvent s'engorger.
未收集垃圾常常連同便往污水溝傾倒,造成污水溝堵塞。
à Birmingham, des mosquées ont re?u des appels téléphoniques insultants et des excréments ont été déposés dans leurs bo?tes aux lettres.
在伯明翰,清真寺接到謾罵電話,信箱里被人投放了便。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
從泄物分解出來(lái)養(yǎng)料能提高耕地產(chǎn)量,因此有助于降低貧困。
Elle?observe que, dans certains endroits, les solutions choisies pour la gestion des excréments humains la rendent inséparable de celle des déchets solides.
獨(dú)立專家還承認(rèn),某些地方對(duì)人類泄物管理現(xiàn)行處理辦法,使之無(wú)法與固體廢物管理分開(kāi)。
Comme son titre l'indique, cette loi interdit l'enlèvement manuel des excréments et la construction ou le maintien en service de latrines sèches.
該法明令禁止雇用人工凈廁以及建造干廁。
L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.
吃泥渣鰲蝦通過(guò)這種行為清了水體。水變得越來(lái)越清,如晦暗鏡子一樣無(wú)意識(shí)也逐漸澄清。
Fournira du savon et enseignera l'hygiène de base afin de prévenir le choléra et les maladies véhiculées par l'eau et par les excréments.
提供肥皂,宣講重要個(gè)人衛(wèi)生知識(shí),介紹霍亂和其他與水和便有關(guān)疾病危害。
Environ 85% de la population danoise a accès à des équipements suffisants pour l'évacuation des excréments, à savoir les réseaux d'égouts des municipalités.
約有85%丹麥居民能通過(guò)與城鎮(zhèn)污水系統(tǒng)聯(lián)接使用適泄物處置設(shè)施。
L'expression ?assainissement de base? est également utilisée et désigne l'évacuation des excréments humains pour prévenir les maladies et garantir l'intimité et la dignité.
同時(shí),采用了“基本衛(wèi)生設(shè)施”一詞,該詞被界定為處理人類泄物,以防止疾病和維護(hù)隱私及尊嚴(yán)。
Environ 77?% de la population a accès à de l'eau potable salubre et 41?% a accès à des moyens hygiéniques d'évacuation des excréments.
納米比亞大約77%人口可獲得安全飲水,41%人口可獲得泄物處理衛(wèi)生設(shè)施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com