欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

désavantager

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

désavantager

音標(biāo):[dezavɑ?ta?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 désavantager 的動(dòng)詞變位
v. t.
對(duì)…不利, 使處于不利地位。 , 使處于劣勢(shì), 使受損失:
La position désavantageait les troupes ennemies. 陣地位置對(duì)敵軍不利

常見(jiàn)用法
cette question désavantage les candidats étrangers這個(gè)問(wèn)題對(duì)國(guó)外候選人不利
je suis désavantagée par ma taille我身高對(duì)我不利

近義詞:
défavoriser,  desservir,  frustrer,  handicaper,  léser,  déshériter,  pénaliser,  gêner,  nuire à,  nuire
反義詞:
avantager,  favoriser,  privilégier,  encourager,  doter,  doté,  privilégié
聯(lián)想詞
obliger使承擔(dān)義務(wù);pénaliser處罰,處以罰款;contraindre強(qiáng)制,強(qiáng)迫,迫使;avantage利益,好處;affaiblir使變?nèi)?,使衰?décourager使失去勇氣,使氣餒,使泄氣;gêner使感到不舒服,妨礙;forcer強(qiáng)行弄開,用破壞;obligeant殷勤,親切;écarter分開,隔開;rivaliser競(jìng)爭(zhēng),競(jìng)賽;

Tous ces groupes sont désavantagés dès la petite enfance.

所有這些群體都是在早年就開始處于不利地位。

Adopter des mesures spéciales en faveur des femmes particulièrement désavantagées.

采取特別措施協(xié)助處境特別不利婦女。

Dans l'ordre mondial actuel, les nations africaines semblent les plus désavantagées.

在當(dāng)前秩序下,非洲國(guó)家似乎處于最不利地位。

Dans beaucoup de provinces, les femmes sont désavantagées pour l'accès aux services.

在許多地區(qū),婦女獲取服務(wù)方面處于不利地位。

Dans la pratique, cela aurait fortement désavantagé ceux qui étaient opposés à la constitution.

在實(shí)際操作中,這將使反對(duì)憲法者處于嚴(yán)重不利地位。

Assez souvent, les filles se retrouvent également désavantagées dans le domaine de l'éducation.

在教育方面,女童處境往往比男童較劣。

Ceux-ci font partie des groupes les plus désavantagés et les plus révoltés de notre société.

青年是我國(guó)社會(huì)中處境最不利、心中最不滿群體之一。

Malheureusement, lorsqu'un enfant est de sexe féminin, celui-ci est le plus souvent doublement désavantagé.

遺憾是,女孩通常處于雙重不利地位。

Les producteurs de pays en développement sont presque toujours, sans exception, désavantagés à cet égard.

發(fā)展中國(guó)家產(chǎn)者在這方面幾乎無(wú)一例外地一向處于明顯劣勢(shì)。

Les pays en développement sont grandement désavantagés par leur incapacité d'accéder à une technologie améliorée.

發(fā)展中國(guó)家由于不能獲得改進(jìn)技術(shù)而處于嚴(yán)重不利地位。

De ce fait, la famille d'adoption, et bien s?r, l'enfant adopté lui-même, étaient considérablement désavantagés.

因此,收養(yǎng)家庭處于非常不利地位,更別說(shuō)被收養(yǎng)子女了。

Ce n'était d'ailleurs pas le seul domaine où les femmes continuaient d'être désavantagées.

婦女也繼續(xù)遭受其他不利做法。

Se référer au paragraphe concernant les groupes désavantagés.

請(qǐng)參閱有關(guān)處境不利群體段落。

Un système de contributions obligatoires désavantagerait certains pays.

強(qiáng)制性捐款制度可能使某些國(guó)家處于不利地位。

Cela pourrait même aboutir à désavantager les états plus faibles.

實(shí)際上,這可能使較弱國(guó)家處于不當(dāng)不利地位。

Les femmes migrantes sont désavantagées et menacées de la marginalisation sociale.

女移民更多地處于不利地位,并受到陷入社會(huì)邊緣地位威脅。

Tous les groupes se trouvent désavantagés dès leur plus jeune age.

對(duì)所有這些群體而言,年紀(jì)很小時(shí)就開始處于不利地位。

L'Afrique reste marginalisée et absolument désavantagée dans les relations économiques internationales.

非洲大陸繼續(xù)邊緣化,并在國(guó)際經(jīng)濟(jì)關(guān)系中處于最不利地位。

L'Afrique reste marginalisée et profondément désavantagée dans les relations économiques internationales.

非洲仍然遭到邊緣化,在國(guó)際經(jīng)濟(jì)關(guān)系中處于極度劣勢(shì)。

Ces jeunes gens se trouvent ensuite désavantagés sur le marché du travail.

這些青少年隨后在勞工市場(chǎng)上處于劣勢(shì)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 désavantager 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。