欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

débauché

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

débauché

音標:[debo∫e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
débauché, e
a. n.
1. 放蕩()
2. 被解雇()
des ouvriers débauchés被解雇

Fr helper cop yright
近義詞:
cochon,  coureur,  crapuleux,  dissolu,  bambochard,  bambocheur,  cavaleur,  dévergondé,  libertin,  noceur,  paillard,  roué,  sauteur,  viveur,  dévoyé,  licencieux,  luxurieux,  se corrompre,  se dérégler,  vicieux
反義詞:
abstinent,  bégueule,  chaste,  ascète,  honnête,  pur,  régulier,  sage,  se ranger,  sérieux,  austère,  continent,  assagir,  embaucher,  engager,  moraliser,  redresser,  ermite,  pudique,  sobre
聯(lián)想詞
tourmenté折磨;tyrannique專制,暴政;séducteur誘奸者;arrogant傲慢,狂妄自大;libertin放蕩,放縱,放肆,縱欲;obsédé癡迷;séduisant,漂亮,富有魅力;corrompu, 腐壞;frustré失望, 沮喪, 悲觀, 受挫;patron老板,掌柜,雇主;réputé聲譽好,著名;

Plusieurs requérants réclament également des dédommagements pour les indemnités de licenciement versées à des employés débauchés en raison de l'interruption ou de la cessation des activités des requérants, due à l'invasion iraquienne.

有些索賠還要求賠償付給雇員解雇費,這些雇員由于伊拉克入侵造成索賠商業(yè)活動中斷或被解雇。

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une ??bonne vie?? par des hommes connus sous le nom de ??papas gateaux??.

這些兒童有時在按摩院工作,她們被稱作“甜爸爸”用“過好日子”或給好東西保證拐走。

Dans ce contexte, les mineurs n'ont pas la capacité juridique, ni les personnes détenues en raison de leur vie extravagante ou débauchée ou les personnes souffrant de troubles mentaux, sauf autres dispositions prévues par la loi.

在上述法律含義方面,不具有法律行為能力指未成年以及因生活糜爛及精神錯亂被監(jiān)管,條件是法律未作出另行規(guī)定。

L'un des époux peut introduire une action en divorce, indépendamment de son sexe, si l'autre époux constitue une menace pour sa vie ou pour sa santé; si l'un des époux a quitté l'autre époux pendant plus d'une année sans interruption; si après le mariage, l'un des époux contracte une maladie mentale incurable ou une maladie contagieuse incurable; si l'un des époux a commis un acte criminel, portant atteinte à l'honneur de l'autre époux, ou s'il mène une vie malhonnête et débauchée rendant impossible la poursuite du mariage.

配偶一方無論性別如何均可要求離婚,條件如下:配偶另一方對他/她生命和健康構成威脅;配偶一方離開另一方,且分離時間持續(xù)一年以上;結婚后,配偶另一方患有長期無法治愈精神病或傳染??;配偶一方犯罪后使另一方名譽掃地或過著不忠誠或淫亂生活導致不能要求繼續(xù)保持婚姻關系。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 débauché 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。