Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.
這方面的工也刻不容緩。
Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.
這方面的工也刻不容緩。
Ce travail est alors compté comme travail à plein temps.
在這種情況下,半時(shí)工按全時(shí)計(jì)算。
Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.
我們所關(guān)切的問(wèn)題眾多而迫切,但時(shí)緊迫。
Cette mesure a beaucoup compté pour le renforcement de la transparence au Secrétariat.
這項(xiàng)措施是努力提高秘書(shū)處透明度的非常重要的步驟。
Les conférences thématiques telles que le Forum international de l'énergie ont, elles aussi, compté.
國(guó)際能源論壇等專題會(huì)議也相當(dāng)有效。
Il semble que l'on ait surtout compté sur l'expérience policière et militaire de certaines personnes.
更多地是依賴某些個(gè)人自己的軍事和警務(wù)經(jīng)驗(yàn)。
Dans les deux affaires que j'ai étudiées en détail, j'en ai compté plus de 20.
在我詳細(xì)研究過(guò)的兩個(gè)案件中,動(dòng)議聽(tīng)訊總次數(shù)均超過(guò)20次。
Une fois encore, on a compté quelque 300 participantes.
共有約300名婦女參加了該論壇的工。
Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.
的不能變直,缺少的不能足數(shù)。
On a compté 1?200 demandes de publication et d'information.
索取出版物和資料的要求達(dá)1 200次。
La Colombie a compté pour environ 170?tonnes dans le total sous-régional.
在次區(qū)域總收繳量中,哥倫比亞收繳了約170噸。
La mobilisation de la société civile a compté pour beaucoup dans ces avancées.
民社會(huì)的參與對(duì)那些成就做出很大的貢獻(xiàn)。
Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.
小組對(duì)數(shù)枚炸彈進(jìn)行了編號(hào),提取了樣品并清點(diǎn)了炸彈數(shù)量。
Le?temps est compté, alors que l'hiver approche, accompagné de ses pluies glaciales.
隨著冬天寒雨季節(jié)即將來(lái)臨,時(shí)是關(guān)鍵。
Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.
由于時(shí)限制,最好在下次續(xù)會(huì)中審議這一項(xiàng)目。
J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.
就從今天開(kāi)始吧,我決定開(kāi)始我的博客,百度因?yàn)榇蜷_(kāi)速度好成了我的首選。
L'importante population de nos zones c?tières et des ?les a toujours compté sur la mer en matière de subsistance.
我國(guó)沿岸地區(qū)和島嶼的眾多人口一直指望以海洋為生。
Pour cette raison, la résolution a compté sur un soutien quasi unanime avec seulement quelques abstentions.
為此原因,這項(xiàng)決議幾乎得到普遍支持,只有少數(shù)國(guó)家棄權(quán)。
à l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前議會(huì)內(nèi)有三名女議員,過(guò)去也有過(guò)女議員。
D'ailleurs l'on se rappellera que le débat général, aujourd'hui réduit à sept séances, en a compté autrefois jusqu'à 10.
委員會(huì)可以回顧,盡管一般性辯論已減少到七次會(huì)議,但在過(guò)去這種辯論要持續(xù)十次會(huì)議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com