Les crocodiles vivent dans les régions chaudes.
在熱帶地區(qū)。
Les crocodiles vivent dans les régions chaudes.
在熱帶地區(qū)。
Elle pleure à chaudes larmes.
她熱淚盈眶。
Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.
他睡前用熱水泡腳。
La cuisine Sichuannaise spécialise au chaude, pimentée, acide, sucrée et salée.
四川菜以熱,辣,酸, 甜,咸和香為特色.
L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.
一路上,水將于輕輕拋起,接住,再拋起,又接住,彼此嬉鬧著。
Elles se sont lavées à l'eau chaude.
她們用熱水洗了澡.
Alimentation eau froide des ballons d'eau chaude.
向熱水器提供冷水。
Bien chaude et toute douce, un vrai bonheur !
保暖又柔軟,真幸福!
On n’a pas d’eau chaude dans notre chambre.
我們房間里沒熱水。
Pouvez-vous nous amener une carafe d’eau chaude ?
能給我送壺?zé)崴畣幔?/p>
Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.
第一排,一個(gè)女人熱淚直流。
Que les soleils sont beaux dans les chaudes soirées!
那些溫暖的晚上,落日多么輝煌!
Il y a de l'eau chaude toute la journée.
全天都有熱水供應(yīng)。
Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.
把明膠加入到熱奶油中,然后放置冷卻。
Chaud et très doux ! Le cale?on molletonné uni, taille élastique.
保暖又柔軟!單色襯褲,腰部松緊帶。
Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.
她睡前用熱水泡腳。
Dans une cocotte, faites revenir les oignons hachés avec l'huile chaude.
在鍋中,把切好的洋蔥放油中翻炒。
Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.
悲傷的時(shí)候,放聲哭吧,就像天要塌下來了一樣。
Bien chaude et super confortable, elle vous rappellera la sensation douillette de votre couette !
保暖好,更舒適,讓你感覺到被窩里的那種溫暖!
La bataille a été chaude.
戰(zhàn)役很激烈。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com