Le camion est chargé de marchandises.
載滿了貨物。
Le camion est chargé de marchandises.
載滿了貨物。
Le camion est trop grand et trop lourd .
又大又沉。
Tous les camions sont surchargés.
所有的都超載了。
La voiture est allée percuter contre un camion.
汽撞到了一輛上。
Les produits frais doivent voyager dans un camion frigorifique.
新鮮貨品應(yīng)該放在冷藏廂里送。
La voiture a été prise en écharpe par un camion.
轎被撞傾斜了。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
這座小橋不能通行。
Le camion a basculé dans le ravin.
翻入山谷。
Les camions ne peuvent pas venir jusqu'ici.
不能一直開到這里。
Leur camion est trop bien, grand! Et rouge!
消防員——他們的太好了,那么大!還是紅色的!
Sa voiture prise en sandwich entre deux camions.
他的汽被困在了兩輛中間。
Le camion déverse les ordures dans la décharge.
把垃圾卸在垃圾場(chǎng)。
Le chargement de ce camion est trop lourd.
這輛裝貨過重。
Un camion a embouti l'arrière de ma voiture.
一輛猛撞了我的尾。
Le camion est entré en collision avec un arbre.
撞上了一棵樹。
Ce camion est trop lourd pour passer sur le pont.
這輛太重,以致于不能過橋。
Les armes peuvent être également transportées par camion.
這些武器也可能有用送的。
Le camion s'est jeté contre un mur et l'a défoncé.
撞到一堵墻上, 把墻撞破了。
Les camions aussi bien que les voitures consomment tous de l'essence.
無論還是轎都要用汽油。
Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.
再后來,雨勢(shì)更大,我們被途經(jīng)的捎到了城堡前。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com