C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
我們打破監(jiān)獄欄桿, 為了我們兄弟.
C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
我們打破監(jiān)獄欄桿, 為了我們兄弟.
Mais la porte était solidement fermée et la fenêtre garnie de barreaux de fer.
但是門鎖得很緊,窗子上都裝著鐵欄桿。
Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.
這個(gè)場(chǎng)面只有一支蠟燭照明;蠟燭放在樓梯扶手兩根立柱之。
Cette année, ces formations seront étendues au barreau du Rwanda.
今年還將為盧旺達(dá)律師協(xié)會(huì)舉辦這種培訓(xùn)。
Les juges ont accepté le principe de créer un barreau international.
法官們接受了設(shè)立國(guó)際律師協(xié)會(huì)原則。
Toutefois, on ne compte que 27 femmes sur les 413 avocats inscrits au barreau.
然而,在冊(cè)律師共有413人,其中僅有27人是婦女。
Le BNUA a également aidé le barreau angolais à étudier le fonctionnement du système judiciaire.
另外一項(xiàng)支持所面向是安哥拉律師協(xié)會(huì),其方法是進(jìn)行一項(xiàng)研,價(jià)司法系統(tǒng)運(yùn)轉(zhuǎn)情況。
Une association des conseils de la défense, soit l'équivalent d'un barreau, a été créée.
已經(jīng)創(chuàng)建了一個(gè)相當(dāng)于律師事務(wù)所辯護(hù)律師協(xié)會(huì)。
Un certain nombre d'avocats qualifiés exercent au "Somaliland", mais il n'y pas de barreau.
有一些合格律師在“索馬里蘭”開業(yè),但沒(méi)有律師協(xié)會(huì)。
Ce qui veut dire qu'une personne placée derrière les barreaux n'est plus digne de confiance.
這意味著,一旦人們被關(guān)入監(jiān)獄,就不再值得信任。
La lucarne de 60?cm2 munie de barreaux qui est la seule source d'aération est insuffisante.
只有一個(gè)2英尺見(jiàn)方設(shè)有柵欄窗戶,不能充分地通風(fēng)透氣。
Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.
法官和律師族裔不均現(xiàn)象仍然存在。
Heu... répond le grand-père, pris de court, pour qu'ils ne puissent pas la passer entre deux barreaux, bien s?r.
爺爺一時(shí)語(yǔ)塞,回答道:“嗯……一定是為了不讓它從鐵柵欄中伸出腦袋?!?/p>
Principe 8 des Principes de base relatifs au r?le du barreau.
《關(guān)于律師作用基本原則》原則8。
Les membres du barreau sont les avocats ainsi que leurs assistants.
律師界成員包括律師及其高級(jí)助理和助理人員。
Nombre des participants sont membres de l'Association du barreau finlandais.
其中許多學(xué)員是芬蘭律師協(xié)會(huì)成員。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
該協(xié)會(huì)預(yù)期在今年秋季前核準(zhǔn)該指令。
L'Association du barreau examine attentivement cette question depuis quelque temps.
波多黎各律師協(xié)會(huì)對(duì)這個(gè)問(wèn)題進(jìn)行了一段時(shí)認(rèn)真審議。
Elle a été réalisée en collaboration avec l'Association internationale du barreau.
這套材料是與國(guó)際律師協(xié)會(huì)合作編寫。
Toutefois, le barreau cambodgien a manifesté quelques réticences à appliquer ce dernier.
然而,柬埔寨律師協(xié)會(huì)對(duì)執(zhí)行這項(xiàng)法令顯然有些勉強(qiáng)。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com