Donc, cette sorte de terrorisme constitue un affront autodestructeur à la dignité de l'humanité et à la civilisation, et devrait être puni et éliminé par tous les moyens.
因此,這種恐怖主義是對人類尊嚴和文明的自我毀滅性的冒犯,且應該受到懲罰和以一切手段予以消除。
Donc, cette sorte de terrorisme constitue un affront autodestructeur à la dignité de l'humanité et à la civilisation, et devrait être puni et éliminé par tous les moyens.
因此,這種恐怖主義是對人類尊嚴和文明的自我毀滅性的冒犯,且應該受到懲罰和以一切手段予以消除。
Essayer de porter atteinte à ceux avec lesquels ils ont des relations tendues en recourant à des moyens secrets ou au terrorisme n'est pas seulement lache mais aussi autodestructeur.
致力于破壞同自己關系緊張的國家和力或恐怖主義不僅是怯懦的;而且也是違背自己利益的。
Des jeunes en pleine possession de leurs moyens mais sans travail sont obligés de quitter leur pays pour chercher un emploi et risquent de devenir victimes d'un comportement destructeur ou autodestructeur.
有工作能力的失業(yè)青年為了尋找機會被迫離開本國,卻有可能淪為毀滅性行為和自我毀滅行為的受者。
Le non-respect de cette résolution et de la fraternité commune ont conduit, par une succession de négation et de refus de l'autre, à un combat fratricide autodestructeur, deux peuples unis par la Terre.
不尊重該決議及共同的兄弟關系,通過連續(xù)否認和拒絕相互承認,導致因土地而連在一起的兩個民族發(fā)生自殺性和自相殘殺的戰(zhàn)爭。
La crise humanitaire causée par la traite des êtres humains, dont les enfants sont souvent victimes, a mis en relief la nécessité de parer à la désintégration de la famille - la pierre angulaire de la société - qui non seulement conduit les enfants vers le crime violent et un comportement autodestructeur, mais a également des conséquences néfastes sur la société lorsqu'ils abandonnent l'école ou lorsque les adolescentes deviennent enceintes.
販賣人口——兒童往往是其中的受者——造成的人道主義危機,突出說明了有必要防止作為社會基石的家庭的破裂,因為家庭破裂不僅會促子女采取暴力犯罪和自我毀滅的行為,而且這類家庭子女的輟學或懷孕會給社會帶來不良后果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com