Existe-t-il des différences dans les types d'appareillages entre femmes et hommes?
男女的技術(shù)需求模式是否有任何不同?
Existe-t-il des différences dans les types d'appareillages entre femmes et hommes?
男女的技術(shù)需求模式是否有任何不同?
Tous ces appareillages seraient entièrement intégrés au système de surveillance des salles de contr?le existantes.
所有裝置都將并入現(xiàn)有的央監(jiān)測控制心。
Veiller à ce que les populations aient accès à des soins utilisant des appareillages de haute technologie.
保障居民享有技術(shù)含量高的醫(yī)療救助。
Soins médicaux; Soins paramédicaux; Orthophonie; Soins de maternité; Suivi pharmaceutique; Appareillages médicaux; Soins buccodentaires; Hébergement et transport.
醫(yī)療 輔助醫(yī)療 語言障礙矯正 產(chǎn)婦護(hù)理 藥物治療 醫(yī)療器具 治療牙病 住宿和交通。
Cela comprend une aide publique pour l'appareillage technique et les transports, ainsi que pour les services personnalisés.
這包括政府提供輔助器具和交通方面的支助以及個(gè)人手。
Les postes budgétaires consacrés à l'acquisition d'appareillages et à la réfection des batiments ont été purement et simplement supprimés.
預(yù)算削減了新的設(shè)備和基本維修的支。
Nous utilisons des radio-isotopes dans toutes sortes d'appareillages?: en médecine, en prospection pétrolière, pour l'agriculture ou pour la recherche universitaire.
在醫(yī)藥、石油勘探、農(nóng)業(yè)和大學(xué)研究的各種設(shè)備都使用放射性同位素。
Le remboursement de l'appareillage électrique, des locaux d'hébergement et du cablage est englobé dans le taux applicable au soutien logistique autonome.
照明裝置、線路和電線可按照電力自我維持費(fèi)率償還。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) finance un programme d'appui à des centres médicaux où des soins d'appareillage sont assurés gratuitement.
紅十字委員會(huì)執(zhí)行一項(xiàng)支助醫(yī)療心方案,在這些心提供免費(fèi)安裝假肢治療。
Les pourcentages de femmes et d'hommes handicapés ayant re?u des appareillages en application de la stratégie susmentionnée s'établissent à 60?% et 40?%, respectivement.
根據(jù)上述戰(zhàn)略得到技術(shù)援助的殘疾婦女和男子的比例分別為60%和40%。
Les hommes ont davantage besoin de fauteuils roulants, et les femmes de matériel de salle de bain et d'appareillages pour les soins corporels.
男子需要輪椅的多,而婦女則更需要浴室設(shè)備和個(gè)人衛(wèi)生方面的援助。
L'appareillage et les technologies exposés ont permis aux experts de la COCOVINU de se tenir au courant des derniers progrès accomplis dans le domaine.
展出的設(shè)備和技術(shù)使監(jiān)核視委專家能夠了解該領(lǐng)域的最新發(fā)展。
Khartoum (Soudan)?: L'Aide internationale pour les handicapés, en association avec une importante société indienne spécialisée dans les forages pétroliers, dispose d'un centre d'appareillage à Khartoum.
喀土穆(蘇):助殘疾人國際與印度一家從事石油勘探的大公司合作,一直在喀土穆經(jīng)營著一家心。
Du matériel indien a également été distribué dans des petits centres d'appareillage de prothèses Jaipur au Ghana, au Malawi, au Nigeria, en Ouganda et en Zambie.
助殘疾人國際一直在向位于加納、贊比亞、馬拉維、尼日利亞和烏干達(dá)的小型齋浦爾義肢心提供著來自印度的材料。
D'où l'importance de formuler et de prendre en compte dans le budget des politiques visant à rendre le milieu physique accessible et à permettre l'acquisition d'appareillages.
而制訂選擇方案并為此編制預(yù)算,促進(jìn)無障礙環(huán)境和獲得 20 輔助器材的機(jī)會(huì),則是重要的規(guī)劃問題。
A cela s'ajoute l'accès restreint aux programmes de financement appropriés qui permettraient aux pauvres de venir à bout des frais préalables qu'entra?nent les équipements et appareillages propres.
此外,雖然適當(dāng)?shù)馁Y助計(jì)劃能助貧窮人群應(yīng)對(duì)更清潔能源設(shè)備和電器昂貴的前期成本,但獲得資助的途徑非常有限。
Le personnel à l’accueil comme aux contr?les de police sont, comme partout, adorables, souriants et très polis. Je regarde les mouvements de bateaux, j’aime voir l’appareillage des navires.
船上的工作人員,一如其他地方,笑容總掛在臉上,即便是管事的警察。我站在船舷邊,看船發(fā)動(dòng),慢慢的啟。
Jiangsu Provincial Electric Co., Ltd a été créé en voile d'ici la fin de 1992, de se livrer à pont, les bus, les appareillages et ainsi de suite.
江蘇省揚(yáng)帆電器有限公司成立于1992年底,從事橋架,母線,關(guān)柜等。
L'appareillage est relié à des ordinateurs qui traitent les signaux afin de reconstruire des images du tissu ou de l'organe analysé en deux dimensions ou en trois dimensions.
該設(shè)備連接到計(jì)算機(jī)處理的信號(hào)重建的組織或二維或三維分析器官的圖像。
Des?services de réadaptation physique et d'appareillage en prothèse constituent une condition préalable au rétablissement intégral et à la réinsertion des personnes ayant survécu à l'explosion d'une mine terrestre.
身體康復(fù)和假肢服務(wù)是地雷幸存者完全康復(fù)和重新融合的先決條件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com