欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les acteurs non étatiques posent un problème nouveau.

非國(guó)家行為者帶來(lái)了新的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.

非國(guó)家行為者也負(fù)有同樣的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons tenir compte des acteurs non étatiques.

非國(guó)家行為者讓我們所有人都感到關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La responsabilité des acteurs non étatiques sera aussi examinée.

還將討論非國(guó)家行為者的責(zé)任問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bref, nous vivons à l'époque des acteurs non étatiques.

簡(jiǎn)言之,這是一個(gè)非國(guó)家行動(dòng)者的時(shí)代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les acteurs non étatiques sont à cet égard particulièrement préoccupants.

在這方面,非國(guó)家行為者尤其引起關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour eux, la question des acteurs non étatiques est essentielle.

他說(shuō),這些國(guó)家雖然對(duì)會(huì)議成果感到滿(mǎn)意,但令它們失望的是,未就向非國(guó)家行動(dòng)者出售武器和私人擁有武器這兩個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題達(dá)成共識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états et les groupes armés non étatiques s'opposent.

國(guó)家的軍隊(duì)面對(duì)的是非國(guó)家的武裝團(tuán)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut faire quelque chose concernant les acteurs non étatiques.

應(yīng)該對(duì)非國(guó)家行為體采取一些行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conflits mettent cause des acteurs étatiques et non étatiques.

沖突涉及政府和非政府兩方的行動(dòng)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les négociations avec des acteurs non étatiques armés sont toujours délicates.

與武裝的非國(guó)家行為者進(jìn)行談判是一個(gè)微妙問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La grande majorité de ces parties sont des acteurs non étatiques.

這些當(dāng)事方絕大多數(shù)是非國(guó)家行為體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatre problèmes posés par les acteurs non étatiques ont été examinés.

審查了非國(guó)家行為者引起的四種挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces rapports incriminent l'armée nationale et divers groupes armés non étatiques.

這些報(bào)道牽涉到政府軍和若干非國(guó)家武裝團(tuán)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon troisième point concerne toute la question des acteurs non étatiques.

我的第三點(diǎn)是關(guān)于整個(gè)非國(guó)家行動(dòng)者問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres acteurs non étatiques pourraient aussi faire obstacle à cet accès.

另外,非國(guó)家人員也有可能對(duì)這種使用形成阻礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela incombe tant aux états qu'aux groupes armés non étatiques.

這既是國(guó)家也是非國(guó)家團(tuán)體的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle impose une interdiction du transfert de ces armes aux acteurs non étatiques.

公約禁止將這些小武器和輕武器轉(zhuǎn)讓給非國(guó)家行為方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Colombie, 20?000 civils ont fui les groupes armés non étatiques.

哥倫比亞有20 000名平民遭到非國(guó)家武裝集團(tuán)驅(qū)趕,流離失所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Veuillez préciser si cette politique s'applique également dans le secteur non étatique.

請(qǐng)澄清一下,這項(xiàng)政策是否適用于非國(guó)家行為者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

新冠特輯

Est-ce qu’il s’agit d’un pas supplémentaire vers une surveillance étatique assistée par l’outil numérique ?

這是不是向數(shù)字工具輔助的國(guó)家監(jiān)控邁出的又一步?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2019年度最熱精選

Partout en Europe montent les partis extrémistes tandis que les interventions de puissances étrangères étatiques et privées se multiplient.

在歐洲各地,極端主義政黨都在崛起,而外國(guó)和私人勢(shì)力的干預(yù)也在成倍增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集

La très grande majorité des fonds marins se trouvent néanmoins en haute mer, hors zones étatiques.

然而,絕大多數(shù)海床位于公海、州以外的地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Mais il se heurte à la faillite des structures étatiques sahéliennes, qui se retourne contre l'ancien colonisateur.

但他遇到了薩赫勒國(guó)家機(jī)構(gòu)的破產(chǎn),這與前殖民者背道而馳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年2月合集

L'ONG a explosé les records de dons au point de susciter des jalousies jusqu'au sein des cercles étatiques.

該非政府組織的捐款記錄爆炸式增長(zhǎng), 甚至在國(guó)家界內(nèi)也引起了嫉妒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais le lieu par excellence où s'applique le pouvoir étatique a déjà été évoqué : il s'agit de la route elle-même.

但是,國(guó)家權(quán)力適用的最厲害的地方已經(jīng)提到:就是道路本身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

C’est un cyberacteur étatique sophistiqué à cause de l'étendue et de la nature des cibles visées et du mode opératoire.

由于目標(biāo)的范圍和性質(zhì)以及作案手法,它是一個(gè)復(fù)雜的國(guó)家網(wǎng)絡(luò)行為者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集

Une cha?ne de télévision étatique a fait savoir qu'un imprtant nombre de membres de l'EI ont été tués lors de l'opération.

一家國(guó)家電視臺(tái)報(bào)道說(shuō),在這次行動(dòng)中,有相當(dāng)數(shù)量的伊斯蘭國(guó)成員被打死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年2月合集

L'Egypte a décidé d'expulser le journaliste emprisonné Peter Greste vers son pays natal, l'Australie, a rapporté dimanche l'agence de presse étatique MENA.

埃及已決定將被監(jiān)禁的記者彼得格雷斯特驅(qū)逐到他的祖國(guó)澳大利亞,國(guó)營(yíng)的MENA通訊社周日?qǐng)?bào)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

En France, après une période marquée par un certain dirigisme étatique accompagné de nationalisations d’entreprises, la tendance est globalement à la libéralisation et aux privatisations.

在法國(guó),經(jīng)過(guò)一段國(guó)家統(tǒng)制經(jīng)濟(jì)和企業(yè)國(guó)有化的時(shí)期后,大致的趨勢(shì)是自由化和企業(yè)私有化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集

Les réformes pour 2016 couvrent dix domaines, des entreprises étatiques à la politique d'ouverture, a fait savoir le gouvernement central dans un communiqué.

中央政府在一份聲明中表示,2016年的改革涵蓋了十個(gè)領(lǐng)域,從國(guó)有企業(yè)到開(kāi)放政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集

L'avion russe s'est désintégré en plein ciel avant de s'écraser dans la péninsule du Sina? égyptien, a rapporté dimanche le journal étatique Ahram.

據(jù)國(guó)營(yíng)的Ahram報(bào)紙周日?qǐng)?bào)道,俄羅斯飛機(jī)在墜入埃及西奈半島之前在天空中解體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年9月合集

L'Iran a pris lundi le contr?le de la centrale nucléaire de Bouchehr dont les Russes ont achevé la construction, a rapporté la télévision étatique IRIB TV.

據(jù)國(guó)家電視臺(tái)IRIB電視臺(tái)報(bào)道,伊朗周一控制了布什爾核電站,俄羅斯人已經(jīng)完成了該核電站的建設(shè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Je pense que c’est hyper important que, souvent, le privé prenne le pas, soit plus alerte et entra?ne l’étatique à aussi faire son devoir de mission publique.

我認(rèn)為,非常重要的是,私營(yíng)部門(mén)往往優(yōu)先,更加警覺(jué),并培訓(xùn)國(guó)家也履行其公共使命的職責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年12月合集

C’est un nouveau coup dur pour les pêcheurs, les aides étatiques représentaient en effet jusqu’à présent 80 % des revenus professionnels liés à la chasse au phoque en Norvège.

這對(duì)漁民來(lái)說(shuō)是另一個(gè)打擊,因?yàn)榈侥壳盀橹?,?guó)家援助已經(jīng)占挪威與海豹狩獵相關(guān)的職業(yè)收入的80%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年8月合集

Lors d'une interview à la télévision russe, qui doit être diffusée ce soir, il propose l'ouverture de discussions sur les " structures étatiques" des régions de Donetsk et Lougansk.

在今晚播出的俄羅斯電視臺(tái)采訪中,他提議開(kāi)始討論頓涅茨克和盧甘斯克地區(qū)的" 國(guó)家結(jié)構(gòu)" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年12月合集

" Nous avons beaucoup travaillé dès le printemps sur les marchés d'Amérique du Sud, d'Afrique et d'Asie" , a déclaré Sergue? Tchemezov, le PDG de la société étatique Rostec.

" 自春季以來(lái),我們一直在南美,非洲和亞洲市場(chǎng)進(jìn)行大量工作," 國(guó)有公司Rostec的首席執(zhí)行官謝爾蓋·切梅佐夫(Sergei Chemezov)說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年12月合集

Le président syrien Bachar Al-Assad a déclaré mercredi que son administration réagissait positivement aux efforts russes destinés à trouver des solutions à la crise syrienne, selon l'agence de presse étatique SANA.

據(jù)國(guó)營(yíng)的SANA通訊社報(bào)道,敘利亞總統(tǒng)巴沙爾·阿薩德周三表示,他的政府正在對(duì)俄羅斯尋求敘利亞危機(jī)解決方案的努力做出積極反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年8月合集

Les fonds seront également mis à contribution pour participer à la construction de grands projets ainsi que pour l'achat d'actions des entreprises étatiques, en vue d'obtenir des rendements à long terme.

這些資金還將用于幫助建立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年8月合集

Environ 200 rebelles ont été tués jeudi par l'armée syrienne qui menait des opérations contre les rebelles se massant dans la campagne de la capitale Damas, selon l'agence de presse étatique SANA.

據(jù)國(guó)營(yíng)的SANA通訊社報(bào)道,周四約有200名叛亂分子被敘利亞軍隊(duì)殺害,這些叛亂分子對(duì)在首都大馬士革鄉(xiāng)村集結(jié)的叛亂分子采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com