欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce film a connu un succès époustouflant.

這部電影獲得了驚人的成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les victimes civiles constituent aujourd'hui - chiffre époustouflant - 90?%?des victimes.

現(xiàn)在的平民傷亡已達(dá)到令人震驚的90%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

確實(shí),僅去年,聯(lián)合國(guó)就印制了不少于318項(xiàng)不同決議,數(shù)量大得驚人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grande ville d'histoire et de négoce, Bordeaux bénéficie à la fois d'un patrimoine architectural époustouflant et de cette convivialité propre aux cités commer?antes.

波爾多既是歷史名城,同時(shí)也是一個(gè)繁華的商業(yè)大城市,那里既有令人嘆為觀止的宏偉建筑,也有絡(luò)繹不絕的商業(yè)貿(mào)易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La guerre froide avait cessé, les marchés s'étaient élargis et la rapidité avec laquelle la technologie et le savoir scientifique se développaient était époustouflante.

冷戰(zhàn)結(jié)束了,市場(chǎng)在擴(kuò)大,科學(xué)技術(shù)突飛猛進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour ce faire, il importe toutefois de garantir que les époustouflantes avancées des technologies de l'information ne contribuent pas à creuser la fracture numérique entre les pays développés et les pays en développement.

但是在這一過(guò)程中,媒體不能利用先進(jìn)的信息技術(shù)加劇發(fā)展中國(guó)家和發(fā)達(dá)國(guó)家之間的數(shù)字鴻溝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien que l'ingéniosité humaine ait permis des progrès époustouflants dans les domaines de la science et de la technologie, les bienfaits de cette créativité sont de plus en plus occultés par les risques de détournement et d'exploitation qui les accompagnent.

雖然人類的聰明才智帶來(lái)科學(xué)和技術(shù)激動(dòng)人心的發(fā)展,但這些發(fā)明創(chuàng)造的好處正越來(lái)越多地為潛在的方向性錯(cuò)誤和用途的危害所壓倒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

La dune est impressionnante par sa taille, mais aussi par l'époustouflant panorama qu'elle offre depuis son sommet.

沙丘之所以令人印象深刻,是因?yàn)樗囊?guī)模,但也因?yàn)閺捻敳靠慈サ娘L(fēng)景,令人嘆為觀止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Vos performances ont été tout simplement époustouflantes.

你們的表現(xiàn)簡(jiǎn)直令人嘆為觀止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Sur le seuil se tenait une jeune femme d'une beauté si époustouflante que la pièce sembla soudain étrangement immobile.

一個(gè)年輕女子站在門口,她真是美艷驚人,房間里一下子變得讓人透不過(guò)氣來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

La justesse des mouvements, même ceux des traits du visage à peine figé, était époustouflante.

這些動(dòng)作非常逼真,就連有點(diǎn)刻板的臉部線條和表情也惟妙惟肖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Les candidats vont être éblouis par un plat totalement époustouflant, comme ils n'en ont jamais vu auparavant.

參賽者將被一道令人驚嘆的菜肴所震撼,這是他們以前從未見(jiàn)過(guò)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Ici cohabitent toutes les espèces sauvages pour un spectacle époustouflant en permanence.

在這里,所有野生物種永久共存,令人嘆為觀止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
喝茶小哥Romain

Et la maturité d'Emma, comme je te disais, est époustouflante et agréable à voir.

正如我告訴你們的,艾瑪?shù)某墒炝钊藝@為觀止,令人愉悅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

On a un écrin naturel magnifique, une forteresse d'une beauté époustouflante qui force l'admiration.

我們擁有壯麗的自然環(huán)境,一座令人嘆為觀止的美麗堡壘,令人欽佩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

A la tombée du jour, 3 heures de marche pour la promesse d'un spectacle époustouflant.

夜幕降臨時(shí),步行 3 小時(shí),期待看到令人嘆為觀止的奇觀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Et comme si ce n'était pas assez, les fonds sous-marins sont tout aussi époustouflants.

如果這還不夠,水下世界也同樣令人驚嘆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

A cette occasion, 16 danseurs acrobates vont réaliser une performance époustouflante sur les toits du Palais-Royal, à Paris, sans filet.

此次,16名雜技舞者將在巴黎皇家宮殿的屋頂上進(jìn)行一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的無(wú)網(wǎng)表演。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Perché à 2500 m d'altitude, cet immense plateau de pierre calcaire offre une vue époustouflante sur le massif du Mont-Blanc.

這片巨大的石灰?guī)r高原海拔 2500 米,可欣賞到勃朗峰地塊的壯麗景色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Mai 2011, un jeune de 17 ans devient la première personne de moins de 18 ans à réussir la montée de cette époustouflante montagne.

2011年5月,一名17歲的少年成為第一個(gè)成功攀登這座令人嘆為觀止的山峰的18歲以下的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

La Normandie en général est magique, Etretat c'est vraiment époustouflant, avec des falaises qui tombent à pic dans la mer.

諾曼底很神奇,懸崖上的花園更是讓人心馳神往,那些陡峭的海崖直直落入海中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Elle s'approcha pas à pas. La reproduction grandeur nature de son père était prodigieuse, la couleur et l'aspect de la peau d'une authenticité époustouflante.

她一步步靠近蠟像。這座和她父親身材相仿的蠟像做工精致,皮膚的顏色和紋理像得令人吃驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Elle passe juste après un duo de danseuses époustouflantes et elle se dit ? c’est pas possible, je vais me ridiculiser?? .

她剛好在一對(duì)令人嘆為觀止的舞者之后經(jīng)過(guò),她對(duì)自己說(shuō):" 這是不可能的,我要愚弄自己" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2015年二季度合集

Mon autre fils est capitaine dans la marine, il est aussi pasteur méthodiste, c’est un être époustouflant ! Mais il a découvert qu’il avait le cancer donc je cours pour lui, c’était ma grande motivation !

我的另一個(gè)兒子是海軍上尉,他也是衛(wèi)理公會(huì)牧師,他是一個(gè)令人嘆為觀止的存在!但是他發(fā)現(xiàn)他得了癌癥,所以我為他跑步,這是我最大的動(dòng)力!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Notre série de l'été sur les volcans les plus époustouflants.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

C'était une mise en perspective globale époustouflante et qui paraissait à chaque fois d'une limpidité et d'une simplicité absolues.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集

Le télescope James Webb a dévoilé ses premières images du cosmos, elles sont époustouflantes !

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com