Il devrait aussi définir des indicateurs rendant compte de l'égalisation des chances.
工作組還將確定用來表明機(jī)會(huì)均等的指標(biāo)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Après l'enthousiasme en début de match et l'abattement des 2 buts argentins puis l'euphorie provoquée par l'égalisation de K.Mbappé, c'est une fin de match de fadas, comme on dit ici, qui a mis les nerfs des Proven?aux à rude épreuve.
在比賽開始時(shí)的熱情和 2 個(gè)阿根廷進(jìn)球的沮喪, 然后是 K. Mbappé 扳平比分帶來的興奮之后,這是 fadas 的比賽結(jié)束,正如我們在這里所說, 這讓普羅旺斯人感到緊張考試。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com