欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧視還包括仇外心理、反猶太主義及相關(guān)的表現(xiàn)形式。

評價該例句:好評差評指正

L'intervenant ne conna?t aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.

在大部分個案中,非政府組織均是在更具有普遍性的背景中陳述侵權(quán)行為。

評價該例句:好評差評指正

Ils veulent s'intégrer dans la société mais sont souvent victimes de xénophobie.

他們渴望社會包容,但卻往往成為仇外行為的受害者。

評價該例句:好評差評指正

La crainte causée par la menace du terrorisme a déjà engendré une xénophobie accrue.

由恐怖主義威脅所造成的憂慮在許多國家已經(jīng)導致日益嚴重的排外心理并要求限制移民。

評價該例句:好評差評指正

L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.

無知和不愿承認不同,導致了仇外心理和種族主義。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.

我們必須處理仇外情緒、宗教不容忍和恐怖主義造成的危險。

評價該例句:好評差評指正

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖主義孳生仇外心里、不容忍和其他形式的狂熱主義。

評價該例句:好評差評指正

Identifier les étrangers sur son territoire ne relève ni de la xénophobie ni de l'exclusion.

鑒定本國境內(nèi)的外國人,不能算是仇視或排斥外人。

評價該例句:好評差評指正

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

對抗種族主義和仇外心理。

評價該例句:好評差評指正

La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.

打擊仇外行為也屬于其職權(quán)范圍。

評價該例句:好評差評指正

Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.

種族主義、仇外心理及種族和宗教仇恨吸引著選票。

評價該例句:好評差評指正

La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.

種族仇恨、仇外心理和不容忍有時根深蒂固。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons éviter toute forme de discrimination, de xénophobie et d'intolérance.

我們必須避免一切形式的歧視、仇外心理和不容忍。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit sans aucun doute de la pire forme de xénophobie.

這無疑是最惡劣的仇外心理。

評價該例句:好評差評指正

La xénophobie n'est pas l'apanage du monde industrialisé.

仇外心理并不僅限于工業(yè)化世界。

評價該例句:好評差評指正

En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.

此外,一些政治平臺以種族主義和排外仇視為基礎。

評價該例句:好評差評指正

Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.

非常迫切需要消除的做法有種族主義、種族歧視、排外主義和不容忍。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.

不幸的是,在全世界種族主義和仇外心理在增長。

評價該例句:好評差評指正

La lutte contre la xénophobie doit être pour nous tous une priorité absolue.

打擊仇外心理必須成為我們大家最優(yōu)先考慮的問題。

評價該例句:好評差評指正

Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.

戰(zhàn)爭往往有著隱蔽的種族清洗、種族主義和仇外的動機。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Cette opulence réservée aux étrangers renforce encore le sentiment d'humiliation et la xénophobie.

外國人的富裕進一步加劇了德國人屈辱和仇外心理。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Maria Zakharova estime que le texte n'a d'autre substance qu'une xénophobie primaire.

Maria Zakharova 認為該文本除了主要的仇外心理之外沒有任何實質(zhì)內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Les réactions des conservateurs sont violentes, à la limite de la xénophobie.

保守黨的反應是暴力的,接近仇外心理。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Il accuse l'Allemagne de xénophobie, de racisme envers le peuple polonais, mais n'avance aucune preuve.

他指責德國仇外心理,對波蘭人民的種族主義,但沒有提供任何證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Zola, Dreyfus et l'humanisme de la fraternité, du vivre-ensemble, en évitant toutes formes d'extrémisme, comme la xénophobie, qui nous séparent.

- 左拉、德雷福斯和博愛的人道主義,共同生活, 避免一切形式的極端主義,例如將我們分開的仇外心理。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans les tribunes de Ligue 1, comme dans celles du monde amateur, la ferveur laisse parfois place à la xénophobie et à la violence des hooligans.

在 Ligue 1 的看臺上,就像在業(yè)余世界的看臺上一樣,熱情有時會讓位于仇外心理和流氓暴力。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Le racisme et la xénophobie se renforcent lorsque le pays traverse une crise économique, et dans les villes où le pourcentage d'étrangers est très importante.

種族主義和仇外心理在經(jīng)濟危機和外國人比例很高的城市中加劇。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年4月合集

C'est donc un mouvement qui va au-delà de la guerre d'Ukraine, car l'invasion de l'Ukraine, et la déferlante de xénophobie, de propagande chauvine à laquelle on assiste en Russie, créent des dégats durables.

因此,這是一場超越烏克蘭戰(zhàn)爭的運動,因為入侵烏克蘭,以及我們在俄羅斯目睹的仇外心理,沙文主義宣傳浪潮,造成了持久的破壞。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年5月合集

Le Conseil a condamné toutes les formes de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et d'intolérance, " particulièrement contre une institution dont la mission a toujours été de promouvoir la tolérance et l'ouverture d'esprit" .

安理會譴責一切形式的種族主義、種族歧視、仇外心理和不容忍," 特別是針對一個其使命始終是促進容忍和思想開明的機構(gòu)" 。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年8月合集

Le ministère chinois du Commerce a rejeté lundi les accusations selon lesquelles les actuelles enquêtes anti-monopoles du pays seraient motivées par la xénophobie, affirmant que les entreprises étrangères et chinoises étaient égales devant la loi chinoise.

中國商務部周一駁斥了有關(guān)該國目前的反壟斷調(diào)查是出于仇外心理的指控,稱外國公司和中國公司在中國法律下是平等的。

評價該例句:好評差評指正
Hugo Cotton

80% de ton équipe est africaine, arrête avec le racisme et la xénophobie.

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

?a explique pourquoi elle est encore socialement acceptée aujourd'hui, contrairement à d'autres formes de discrimination comme la xénophobie.

評價該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年2月合集

Digne du groupe parlementaire avec Marine Le Pen et qui dépasse même Marine Le Pen sur le terrain de la xénophobie.

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成(補充)

Le racisme et la xénophobie se renforce lorsque le pays traverse une crise économique et dans les villes où le pourcentage d'étrangers est très important.

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

Face aux accusations répétées de xénophobie, les Fran?ais ? de souche ? , comme on les appelle, sont tentés par la réaffirmation de leur identité nationale.

評價該例句:好評差評指正
Hugo Cotton

En conclusion, je voudrais dire que malheureusement, la xénophobie et le racisme existent toujours en France. Par exemple, la majorité des Fran?ais est hostile à l'accueil des réfugiés (des réfugiés syriens ou des réfugiés qui viennent de pays africains).

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com