欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

這毒蘑菇長得和可以吃的蘑菇很像。

評價該例句:好評差評指正

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

這毒蘑菇長得像可以吃的蘑菇。

評價該例句:好評差評指正

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他對女伯爵盲目的戀情阻礙了他的行動。

評價該例句:好評差評指正

Grace au progrès des communications, il est relativement facile pour les extrémistes de diffuser leurs idées vénéneuses et leurs techniques.

現(xiàn)代通信的便利使極端分子比較容易宣傳他們的有毒思想和手法。

評價該例句:好評差評指正

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necro?t que sur le sol de sa propre incapacité.

作家是那個最善于栽培這株有毒的卻又必需的植物的人,它只在自身無能的土壤上生長。

評價該例句:好評差評指正

Au cours des visites qu'il a effectuées à?Ouallam et à Tondikiwindi, le?Rapporteur spécial a constaté que des milliers de paysans en étaient réduits à se nourrir de graines, de racines et de fruits vénéneux.

在訪問Ouallam和Tondikiwindi期間,特別報告員注意到數(shù)千農(nóng)民已被迫到了靠吞食種子、樹根和有毒水果維持生命的地步。

評價該例句:好評差評指正

Au cours des six dernières années, les terroristes du Hezbollah, financés, entra?nés, armés et dirigés par l'Iran et la Syrie, ont profondément plongé leurs racines dans le sol libanais, déployant leurs branches vénéneuses dans toutes les villes et tous les villages.

在過去6年期間,真主黨恐怖分子在伊朗和敘利亞資助、訓(xùn)練、武裝和指揮下,已經(jīng)在黎巴嫩的土壤中深深扎根,并將他們的毒枝伸到黎巴嫩城鎮(zhèn)和村莊各處。

評價該例句:好評差評指正

C'est pourquoi la Grenade s'en tient résolument à la promesse qu'elle a faite à la communauté internationale de lutter contre le terrorisme sous toutes ses formes et de veiller à ce que les graines de cette plante vénéneuse ne prennent jamais racine sur ses rivages.

因此,格林納達堅持其對國際社會的承諾,打擊各種形式的恐怖主義,并確保恐怖主義這一毒草的種子永遠不會在我國境內(nèi)生根。

評價該例句:好評差評指正

Dans la mesure où les éléments de preuve ont été obtenus indirectement par le biais du témoignage de M. San Epifanio, le conseil fait valoir que la théorie qui veut qu'un élément recueilli par des moyens illégaux n'a pas de valeur légale (doctrine ?du fruit de l'arbre vénéneux?) empêche les tribunaux suisses de les?employer.

由于證據(jù)是通過San Epifanio先生的證詞間接獲得的,因此,律師聲稱,“毒樹生毒果”學(xué)說使瑞士法院不能使用這種證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mr Weasley avait la lèvre fendue et Mr Malefoy avait re?u dans l'oeil une Encyclopédie des champignons vénéneux.

韋斯萊先生嘴唇破了,馬爾福先生一只眼睛被《毒菌大全》砸了一下。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il aurait été contaminé par l'ergot de seigle, un champignon vénéneux qui grandit sur les céréales, empoisonnant ainsi la farine.

它可能被麥角菌污染,麥角菌是一種生長在谷物上的有毒真菌,從而使面粉中毒。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Sa bande nous a suivis. Une plante vénéneuse lui a permis de tuer peu à peu nos b?ufs et nos chevaux.

從此,他的同伙成了我們甩不掉的尾巴。艾爾通,這個狠心的家伙,用毒草毒死我們的馬,我們的牛。

評價該例句:好評差評指正
Dix Pour Cent

C'est crépusculaire, c'est vénéneux, c'est viril.

應(yīng)該是陰暗 有害 雄渾的。

評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire

Et puis enfin, cinéma mais où diverses stars vont se succéder pour eux illustrés la femme, vénéneuse c'est la vente.

最后,電影,但各種明星將繼承對方為他們說明的女人,有毒的是銷售。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Mais, à c?té et au-dessous des philosophes, il y avait les sophistes, végétation vénéneuse mêlée à la croissance salubre, cigu? dans la forêt vierge.

但是,在哲學(xué)家的身旁和底下,有那些詭辯派,這是雜在香花中的毒草,是處女林中的霸王鞭。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Bref, on pourrait qualifier la mer des Indes de " paradis vénéneux" : pleine de promesses et de dangers, elle forme un espace périphérique, encore craint par les Occidentaux.

總之,印度洋可以說是一個“可怕的天堂”:充滿希望和危險,是西方人至今,仍然恐懼的邊緣地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mettez vous à quatre par bac, vous trouverez tous les pots que vous voudrez ici, le compost est là-bas, dans les sacs, et attention à la Tentacula vénéneuse, elle est en train de faire ses dents.

“四個人一盤,這兒有很多花盆,堆肥在那邊的袋子里,當心毒觸手,它在出牙?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

– Et il a atteint Goyle… Regardez… Rogue examina Goyle dont le visage ressemblait aux illustrations d'un livre sur les champignons vénéneux.

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Mais au moins, ils avaient le droit de juger haut et fort si une tentacule à vénéneuse Les attraper inopinément par derrière.

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年2月合集

Lisez dans Libération, Télérama le Monde ce qu'est ? Astrakan ? , un film vénéneux sur un enfant sans amour, orphelin placé dans le Morvan car la somme qu'il rapporte à la nourrice fait vivre sa famille...

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com