欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ne pas oublier que les apparences sont trompeuses.

應(yīng)該注意,外表是會(huì)騙人的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à trompeur, trompeur et demi.

〈諺語〉騙子也會(huì)受人騙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'argument du Groupe peut para?tre convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.

該小組的這種論據(jù)乍看起來很有說服力,但實(shí)際上是站不住腳的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela étant, même ces indicateurs peuvent être trompeurs.

然而,即使這些指標(biāo)也可能是誤導(dǎo)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, les détails montrent la nature trompeuse de cette hypothèse.

但是,其中的細(xì)節(jié)表明了這一聲稱的誤導(dǎo)性質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais je ne veux pas vous dépeindre une situation trompeuse.

但是我不想描繪一種虛假的情景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.

惡人經(jīng)營(yíng),得虛浮的工價(jià)。撒義種的,得實(shí)在的果效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La question des informations trompeuses ne se pose pas dans ce contexte.

在該上下文中沒有誤導(dǎo)性信息的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais la foi dans le droit international et ses précédents peut être trompeuse.

但是,對(duì)國(guó)際法和先例的信任可能令人產(chǎn)生誤解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le titre est trompeur pour des raisons qui appara?tront clairement dans ma déclaration.

標(biāo)題具有誤導(dǎo)性,我將在發(fā)言中闡明其原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Là encore, les indicateurs relatifs à la gestion des ressources naturelles donnent des résultats trompeurs.

自然資源管理指標(biāo)下業(yè)績(jī)的表面倒退也具有欺騙性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'exhorte les autres pays à?résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.

我敦促其他國(guó)家抵制核武器的誘惑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'appellation de centres de crise pour les hommes est trompeuse et devrait peut-être être changée.

危機(jī)中心在非政府組織的幫助下,為暴力受害者提供支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette affirmation est absolument trompeuse.

這種提法基本上是錯(cuò)誤的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette clarté apparente est trompeuse.

這種表面上的明確性具有欺騙性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Néanmoins, ces avantages peuvent être trompeurs.

但是,這個(gè)優(yōu)勢(shì)可能是一種假象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été observé que les termes ?direct? et ?indirect? pour qualifier le préjudice étaient trompeurs.

有人認(rèn)為,“直接”和“間接”損害的術(shù)語會(huì)令人產(chǎn)生誤解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une autre man?uvre consistait à déposer des demandes frauduleuses ou trompeuses pour obtenir de nouveaux documents.

遇到的另一種形式涉及使用虛假或誤導(dǎo)申請(qǐng)取得新證件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les bombardements incessants et les avertissements trompeurs de ce genre ont servi à terroriser la population.

連續(xù)不斷的轟炸和這種令人誤解的警告造成了居民的恐慌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La résolution 242 (1967) ne fait en rien référence à une telle logique perverse et trompeuse.

第242(1967)號(hào)決議沒有以任何方式、形式或作法談到這種令人費(fèi)解和誤解的邏輯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

En droit, ces fausses promotions sont considérées, comme une pratique commerciale trompeuse.

在法律上,這些虛假的促銷活動(dòng),被認(rèn)為是一種欺騙性的商業(yè)行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語動(dòng)畫小知識(shí)

Attention, ces chiffres sont parfois trompeurs.

請(qǐng)注意,這些數(shù)字有時(shí)會(huì)產(chǎn)生誤導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

La mangrove où ils vivent peut sembler luxuriante à première vue, mais les apparences sont parfois trompeuses.

它們生活的紅樹林乍一看還挺富饒的,但是外表有時(shí)具有欺騙性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

… Comme c’est misérable et trompeur, la vie !

… … 生活是多么可悲而又多么愚弄人!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
C'est la Vie !

Je marche bien. C'est trompeur, tout ?a.

我很好,這都是騙人的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Comme quoi parfois les noms peuvent être trompeurs.

有時(shí)名字可能會(huì)誤導(dǎo)別人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

L'orange, c'est pas terrible... Et les sites classés rouge sont carrément à éviter, l'information est trompeuse !

橙色代表不怎么樣… … 被列為紅色的網(wǎng)站則是必須得避免的,上面的信息是虛假的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Eh oui, derrière ce pseudonyme trompeur se cache Aurora Dupin.

是的,在這個(gè)誤導(dǎo)性的筆名背后隱藏著Aurora Dupin(喬治桑的真名)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Mais cette gracieuse scène est trompeuse.

但是這個(gè)優(yōu)雅的場(chǎng)面具有欺騙性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Les chiffres sont exacts, mais il est trompeur d'en faire reposer la faute sur la réforme à venir.

這些數(shù)字是正確的,但將其歸咎于即將到來的改革是誤導(dǎo)性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Mais en allant plus loin, je tombe sur cet article qui dénonce une représentation trompeuse.

但再往下看,我看到了這篇文章譴責(zé)了一種誤導(dǎo)性的陳述。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Le dessin est un peu trompeur puisque lui, il décrit le sens littéral de l’expression.

這個(gè)圖片有點(diǎn)令人混淆,它描繪的是這個(gè)表達(dá)的字面意思。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Séducteur, hypnotique, trompeur, il triomphe toujours, s'empare de leurs économies, et dispara?t dans la nature.

作為一個(gè)誘惑者、催眠者和騙子,他總是能夠取得勝利,奪取他們的積蓄,然后消失在大眾視野中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

La pluie revêtait la statue et l’appareil d’une couche luisante qui leur donnait une trompeuse apparence organique.

雨水在雕像和飛機(jī)的表面涂上了一層亮光,使其擁有了虛假的生機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Endormi dans une sécurité trompeuse, David chancela sur ses jambes en recevant de son beau-frère ce mot cruel.

大衛(wèi)只道太平無事,放心了,誰知舅子來了一封無情的信,他看著大為震動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Alors ?a n'est pas trompeur dans la mesure où, traditionnellement, une terrine, c'est un produit à base de porc.

其實(shí)也不算是欺騙,考慮到,傳統(tǒng)的肉凍罐是一種以豬肉為基礎(chǔ)的產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Mais, attention ! Avec les champignons, les apparences sont parfois trompeuses.

但是,要小心!對(duì)于蘑菇,外觀有時(shí)具有欺騙性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

En termes juridiques, ce sont tout simplement des pratiques commerciales trompeuses.

從法律角度來說,這些都是欺騙性的商業(yè)行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

La Ville de Paris tenterait-elle de se donner une image écologique trompeuse?

- 巴黎市是否試圖給自己一個(gè)誤導(dǎo)性的生態(tài)形象?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Elles portent plainte contre 17 compagnies aériennes pour greenwashing et pratiques commerciales trompeuses.

他們對(duì) 17 家航空公司進(jìn)行綠色清洗和誤導(dǎo)性商業(yè)行為提出投訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com