欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Ces rideaux tamisent la lumière.

窗簾使光線變得柔和。

評價該例句:好評差評指正

Pendant cette conversation, nous avions franchi la longue série de ponts qui traversent la Tamise.

在我們談話的期間,我們已經(jīng)穿過了很多橫跨Tamise河的大橋。

評價該例句:好評差評指正

Versez la farine tamisée dans un saladier.

把篩過的面粉倒入色拉盆。

評價該例句:好評差評指正

Small l’a jetée dans la Tamise, répondis-je. Il va falloir emprunter l’un des tisonniers de Mme Forrester.

Small把它扔在河里了.我回答說.應(yīng)該向Forrester女士借個火鉤子來.

評價該例句:好評差評指正

Tamisez ensemble la farine, la levure et le cacao. Mélangez avec le sucre et incorporez les ?ufs et le lait.

將面粉、酵母以及可可粉一起進(jìn)行篩濾,與糖混合,加入雞蛋和牛奶。

評價該例句:好評差評指正

Dans un saladier, mélangez les jaunes avec le sucre.Ajoutez petit à petit la farine tamisée, le sucre vanillé et la levure.

在沙拉盆里將蛋黃跟糖混合攪拌,一點點加入篩過的面粉,香草糖精和酵母。

評價該例句:好評差評指正

Ajoutez ensuite la farine et la levure tamisée, le sel, puis le beurre juste fondu, en travaillant bien à la spatule en bois pour éviter la formation de grumeaux.

然后加入過篩的面粉和酵母,鹽,融化了的黃油(微波爐1分鐘就好),用木鏟子攪勻,注意不要結(jié)塊。

評價該例句:好評差評指正

Pour la préparation des repas, les femmes accomplissent des taches quotidiennes tels que vanner les céréales, tamiser la farine, nettoyer, laver ou sécher les aliments, couper les aliments, les piler ou les moudre, faire la vaisselle, conserver et protéger les aliments. à ceci s'ajoutent des petits travaux quotidiens de nettoyage de maison, les courses au marché pour le ravitaillement.

為了做飯,婦女要完成的日常任務(wù)很多,如:簸揚糧食、篩面粉、揀、洗、曬糧食、切食品、舂糧食或磨糧食、涮鍋洗碗、儲存和保留糧食,除此之外,還有一些日常的雜活,如打掃房間,趕集買東西等等。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

圣誕那些事兒

Donc là nous allons tamiser le tout.

所以現(xiàn)在我們要篩選一下。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il est notoire, par exemple, qu’à cette heure, la Tamise empoisonne Londres.

例如,盡人皆知,現(xiàn)在泰晤士河使倫敦中毒。

評價該例句:好評差評指正
圣誕那些事兒

C'est important de tamiser pour éviter les grumeaux.

過篩很重要,以避免結(jié)塊。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Vous mixez bien finement et on va tamiser le tout.

將這些東西細(xì)細(xì)地混合好,然后過篩。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

La pénombre, c'est une lumière très faible, tamisée, très douce.

pénombre是一種非常微弱、柔和的光。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Quelle dr?le d'idée de m'amener au bord de la Tamise.

把我?guī)У教┪钍亢拥南敕ㄕ媸翘尚α恕?/p>

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Ce que nos bons voisins de la Tamise appellent patronizing, interrompit Odette.

“我們在泰晤士河畔的芳鄰們管這叫patronizing(以保護(hù)者自居)。”奧黛特插嘴說。

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

Je tamise tous les ingrédients secs pour faciliter leur mélange et pour éviter les grumeaux.

我過篩了所有的干的材料以使它更容易混合,避免結(jié)塊。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Malgré la lumière tamisée, Wang Miao put distinguer qu'il s'agissait d'Occidentaux.

昏暗的光線使汪淼僅能看清他們面龐的輪廓。

評價該例句:好評差評指正
圣誕那些事兒

Vous tamisez ensuite 80 g de farine et 40 g de poudre d'amandes dans la préparation.

然后篩出80克面粉和40克杏仁粉放入混合物中。

評價該例句:好評差評指正
Coup de pouce pour la planète

Dernier projet en date : construire cet extraordinaire ? pont-jardin ? suspendu au-dessus de la Tamise.

在泰晤士河上建造這座非凡的“花園橋”。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Un bon soleil en chauffait les couches supérieures, et cette chaleur se tamisait jusqu’à la surface de l’?lot.

炎熱的陽光不久就射到海島上來了。

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

Je tamise la farine de riz gluant dans un récipient, j’y verse progressivement 60 ml d’eau froide tout en mélangeant.

我把糯米粉篩到一個容器里,我一邊攪拌一邊逐漸加入60毫升的冷水。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年6月合集

Huit morts désormais. Le corps d'un Fran?ais porté disparu a été retrouvé dans la Tamise.

現(xiàn)在死了八個人。一名失蹤法國人的尸體在泰晤士河被發(fā)現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Alors, si possible la farine, c’est bien de toujours la tamiser afin d’éviter tous les grumeaux.

所以,如果可能的話,面粉,最好總是篩選它,以避免所有的腫塊。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Puis des passants sont poignardés sur la rive sud de la Tamise.

然后路人在泰晤士河南岸被刺傷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

3 jours que des milliers de Britanniques serpentent le long de la Tamise pour dire adieu à leur reine.

3 天,成千上萬的英國人沿著泰晤士河蜿蜒而行,與他們的女王道別。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Elle vit d’abord une lampe incrustée profondément dans le plafond qui semblait protégée par un treillis métallique et émettait une lueur tamisée.

首先看到了一盞燈,燈深嵌在天花板內(nèi)部,被罩在一層似乎是用于防撞擊的鐵絲網(wǎng)后面并發(fā)出昏暗的光。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

à quinze mètres de profondeur, nous avons ainsi traversé la Tamise à pied, pour resurgir en face de la silhouette calcinée du Cutty Sark.

從這里出發(fā),我們走進(jìn)了位于泰晤士隧道入口之上的玻璃穹頂,從隧道中走出來,映入眼簾的是“卡蒂薩克”號帆船被燒焦的身影。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Si, très bien, dis-je triomphalement, c'était dans les jardins de Kiew, au bord de la Tamise.

“是的,很好,”我得意地說,“它在泰晤士河畔的 Kiew 花園。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com