欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

馬丁路德金投入畢生的努力與種族歧視做斗爭。

評價該例句:好評差評指正

Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

結(jié)果是在教育方面形成事實上的種族隔離制度。

評價該例句:好評差評指正

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

種族隔離是在現(xiàn)實中對不同膚色人種的分離 。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs études montrent que l'enseignement conna?t une ségrégation de facto.

數(shù)起研究表明,在教育制度中有實際存在的隔離。

評價該例句:好評差評指正

Les?Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

達(dá)利特人的住宅區(qū)沒有受到隔離。

評價該例句:好評差評指正

Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

企業(yè)部門的性別隔離現(xiàn)象非常嚴(yán)重。

評價該例句:好評差評指正

Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

懲處由于性別原因而不平等支付報酬的行為并防止就業(yè)分離狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

該項目還有助于減少勞動力市場的水平隔離。

評價該例句:好評差評指正

Elle a aussi noté les efforts tendant à éliminer toute ségrégation et discrimination raciale.

它還注意到南非致力于消除種族隔離和歧視。

評價該例句:好評差評指正

Les dirigeants des communautés ont tendance à renforcer leur pouvoir en maintenant la ségrégation.

社區(qū)領(lǐng)導(dǎo)人往往通過保持對外隔離帶加強(qiáng)自己的權(quán)力基礎(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正

Il a aussi parlé de la?ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他還評論了住房隔離和經(jīng)濟(jì)差異問題。

評價該例句:好評差評指正

L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游業(yè)的就業(yè)情況可以說明橫向和縱向分類的例子。

評價該例句:好評差評指正

Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

但是,這并不是看待專業(yè)條塊分割的唯一的方法。

評價該例句:好評差評指正

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她還希望得到更多有關(guān)橫向和縱向性別隔離的數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔離還是包容,同等待遇還是優(yōu)先待遇?

評價該例句:好評差評指正

La ségrégation est plus importante dans les régions rurales.

隔離在農(nóng)村地區(qū)更為普遍。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plut?t que supprimée.

種族隔離雖然有所改變,但并未消除。

評價該例句:好評差評指正

La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.

隔離既可能是物質(zhì)上的隔離,也可以從行政上進(jìn)行隔離。

評價該例句:好評差評指正

La gravité de la ségrégation professionnelle a de quoi préoccuper.

報告所提到的職業(yè)隔離是一個令人擔(dān)憂的問題。

評價該例句:好評差評指正

Bien que la ségrégation reste maintenue, certaines exceptions sont admises.

雖然性別隔離仍有表現(xiàn),但部分越界做法確實發(fā)生了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Quelle Histoire

C'est ce qu'on appelle la ségrégation raciale.

這被稱為種族隔離。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

C'est ce qu'on appelle la ségrégation raciale qui culmine en 1915.

這被稱為種族隔離,在 1915 年達(dá)到頂峰。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Vous comprenez, c'est le même genre d'absurdité que la ségrégation à l'égard des loups-garous.

“我的意思是,這就跟狼人需要隔離一樣,都是一派胡言,是嗎?

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

La ségrégation y est plus sévère que jamais.

歧視比以往更加嚴(yán)重。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典演講精選

Un siècle plus tard, la vie des Noirs reste entravée par la ségrégation et enchainée par la discrimination.

100年后的今天,在種族隔離的鐐銬和種族歧視的枷鎖下,黑人的生活備受壓榨。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Elle y a gravi petit à petit les échelons et brisé les barrières de la ségrégation raciale.

她在NASA一步步晉升,打破了種族隔離的障礙。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les talibans ont instauré un système de ségrégation.

塔利班建立了隔離制度。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Nous sommes en train de retourner à l'ère de la ségrégation.

我們正在回到種族隔離的時代。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Il y avait une forte ségrégation en Irlande du Nord et je suis assez agée pour m'en souvenir.

北愛爾蘭存在強(qiáng)烈的種族隔離,我已經(jīng)足夠大,可以記住這一點。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Quelques mois plus tard, la Cour Suprême interdit la ségrégation dans les bus.

幾個月后,最高法院禁止在公共汽車上進(jìn)行隔離。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年7月合集

Mais avant de devenir célèbre, il a passé son enfance, sa jeunesse dans une Amérique où sévissait la ségrégation.

但在他成名之前,他在種族隔離盛行的美國度過了他的童年,他的青年時代。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les talibans n'empêchent pas seulement les petites filles d'aller à l'école mais ils mettent en place une véritable ségrégation.

塔利班不僅阻止小女孩上學(xué),而且還建立了真正的種族隔離。

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

Mais pourquoi un jeune banlieusard n’y aurait-il pas droit? Vous rendez-vous compte du niveau de ségrégation dans lequel vous vous immergez?

但為什么一個年輕的巴黎郊區(qū)居民沒有權(quán)利呢?你是否意識到你所置身于的不平等程度?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le pasteur américain, qui aura consacré sa vie à vouloir fracasser les menottes de la ségrégation.

這位美國牧師將畢生致力于打破種族隔離的手銬。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Elle réalise son rêve, loin de la ségrégation américaine.

她實現(xiàn)了她的夢想,遠(yuǎn)離美國的種族隔離。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年6月合集

C’est alors que l’on donne un nom à une politique de ségrégation : l’Apartheid.

就在那時,一項種族隔離政策被賦予了一個名字:種族隔離。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

La ségrégation raciale commence peu de temps après la guerre de Sécession.

種族隔離在內(nèi)戰(zhàn)后不久就開始了。

評價該例句:好評差評指正
法式生活哲學(xué)

C'est quelque chose de finalement très banal qu'on a vu dans des luttes comme pour l'émancipation, les droits civiques, contre la ségrégation raciale, le droit des femmes.

這是我們在如爭取解放、公民權(quán)利、反對種族隔離、女性權(quán)利等斗爭中看到的非常普遍的情感。

評價該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Et qui avait transformé leur victoire personnelle individuelle en cri de colère puisqu'ils se battaient au son fait écho de la révolte des Noirs américains qui subissait la ségrégation.

當(dāng)他們與遭受種族隔離的美國黑人反抗的聲音相呼應(yīng)時,他們將個人的個人勝利變成了憤怒的吶喊。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年8月合集

Ecrivain anti apartheid - il avait été le premier journaliste noir à travailler pour le quotidien blanc, le Rand Daily Mail.. un journal libéral opposé au régime de ségrégation.

反種族隔離作家——他是第一位為白人日報《蘭德每日郵報》工作的黑人記者。這是一家反對種族隔離制度的自由派報紙。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com