欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.

我的第三和第四個問題更涉及結(jié)構(gòu)性方面。

評價該例句:好評差評指正

Ces initiatives de réforme s'inscrivaient généralement dans des programmes d'ajustement structurel plus vastes.

這些改革計劃通常是更廣泛結(jié)構(gòu)調(diào)方案中的一部分。

評價該例句:好評差評指正

Dans ce sens, la crise représentait aussi une possibilité d'amorcer des changements économiques structurels.

因此,這場危機(jī)也是一個發(fā)起經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)改革的機(jī)會。

評價該例句:好評差評指正

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量結(jié)構(gòu)性財政收入赤字的國家里,需要大幅度改變政策。

評價該例句:好評差評指正

Cela ne corrigerait en rien les déséquilibres structurels.

這根本不會糾正其結(jié)構(gòu)不平衡。

評價該例句:好評差評指正

L'Union africaine devrait fournir ce lien structurel.

非洲聯(lián)盟應(yīng)當(dāng)提供結(jié)構(gòu)上的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

On note trois problèmes structurels principaux dans la région.

本區(qū)域面臨三個非常重要的結(jié)構(gòu)性問題。

評價該例句:好評差評指正

Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.

此外,這些國家又受制于許多不利的結(jié)構(gòu)性條件和競爭條件。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, il faut s'attaquer aussi aux problèmes structurels.

盡管如此,還必須正視結(jié)構(gòu)性問題。

評價該例句:好評差評指正

Les indicateurs structurels sont parmi les plus simples.

體制指標(biāo)屬于最簡單的指標(biāo)類型。

評價該例句:好評差評指正

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

現(xiàn)有系統(tǒng)中的不足之處主要是結(jié)構(gòu)上的缺陷。

評價該例句:好評差評指正

En?principe, des recours comportementaux et structurels sont offerts.

原則上,可采用行為糾正辦法和結(jié)構(gòu)糾正辦法。

評價該例句:好評差評指正

Les infrastructures constituent le fondement structurel des activités de développement.

基礎(chǔ)設(shè)施是發(fā)展活動的根本基礎(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正

Deux mandat (ajustement structurel et dette extérieure) avaient été regroupés.

結(jié)構(gòu)調(diào)整和外債。

評價該例句:好評差評指正

Mais la réforme ne doit pas se limiter aux changements structurels.

改革不應(yīng)僅僅涉及某些結(jié)構(gòu)變化。

評價該例句:好評差評指正

Certes, seuls deux de ces trois critères sont d'ordre structurel.

不可否認(rèn),這三個標(biāo)準(zhǔn)中只有兩個標(biāo)準(zhǔn)是結(jié)構(gòu)性質(zhì)的。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'un problème structurel qui doit être réglé.

這是必須解決的結(jié)構(gòu)問題。

評價該例句:好評差評指正

Les déséquilibres structurels du régime du commerce international doivent aussi être corrigés.

此外還需要解決國際貿(mào)易體制中現(xiàn)有的結(jié)構(gòu)不平衡問題。

評價該例句:好評差評指正

Le ch?mage de longue durée et le ch?mage structurel sont en baisse.

長期失業(yè)和結(jié)構(gòu)性失業(yè)有所減少。

評價該例句:好評差評指正

Au niveau structurel, la principale faiblesse concerne probablement les banques locales.

從結(jié)構(gòu)上看,當(dāng)?shù)劂y行可能是最大的薄弱環(huán)節(jié),當(dāng)?shù)劂y行有可能成為擴(kuò)大農(nóng)業(yè)融資的主要推動力量。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Mais cela ne peut pas remplacer les efforts structurels que nous devons de toute fa?on fournir pour y parvenir.

但是這不能代替我們用所有方法來對抗溫室效應(yīng)的結(jié)構(gòu)努力。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Voilà pour l'éléments conjoncturels… Et les éléments structurels??

關(guān)于聯(lián)合元素就講這么多… … 那么結(jié)構(gòu)元素呢?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il parle aussi d'un risque de racisme structurel en France.

他還談到了法國存在結(jié)構(gòu)性種族主義的風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Dans ce contexte, les propres problèmes structurels de la Russie se sont empirés.

在這種情況下,俄羅斯自身的結(jié)構(gòu)性問題已經(jīng)惡化。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Tous ces fonds européens, tous ces fonds structurels, on voit qu’ils coulent à flot.

所有這些歐洲基金,所有這些結(jié)構(gòu)性基金,我們可以看到它們都在流動。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年6月合集

La France doit procéder à un ? effort budgétaire structurel ambitieux ? pour réduire sa dette publique.

法國必須做出“雄心勃勃的結(jié)構(gòu)性預(yù)算努力”來減少公共債務(wù)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

L'Italie est prête à prendre des mesures supplémentaires pour diminuer son déficit structurel de 3 % du PIB.

意大利準(zhǔn)備采取進(jìn)一步措施,將其結(jié)構(gòu)性赤字減少3%。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Il y a un problème structurel avec les gros chantiers nationaux, même si, concernant les délais, la France n'a pas égalé l'Allemagne.

大型國家項目都存在結(jié)構(gòu)性問題,就算在延期方面,法國比不上德國。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Cette tendance commen?ait tout juste à toucher la Terre, mais c'était déjà un fondement structurel du monde plus avancé des flottes spatiales.

這種傾向在地球上還只是初露端倪,但“去設(shè)施化”已成為比地球世界更先進(jìn)的艦隊世界的基本結(jié)構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Le COA avait déjà tiré la sonnette d'alarme en octobre dernier devant le manque structurel de lieux d'accueil aux Pays-Bas.

面對荷蘭接收設(shè)施的結(jié)構(gòu)性缺乏,COA 已經(jīng)在去年 10 月敲響了警鐘。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年5月合集

Le commerce extérieur de la Chine s'améliorera au deuxième trimestre de l'année grace aux progrès structurels, a indiqué le ministère du Commerce.

商務(wù)部表示,由于結(jié)構(gòu)性進(jìn)步,中國的對外貿(mào)易將在第二季度有所改善。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

On a une nouvelle espèce de machine qui va apporter là où nous les Hommes on ne peut pas forcément apporter pour des raisons structurels.

我們擁有了一種新型機(jī)器,它將在我們?nèi)祟愑捎诮Y(jié)構(gòu)性原因可能無法提供的地方發(fā)揮作用。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Sa politique d'ouverture, la " Glasnost" lance pour la première? fois un vrai débat sur les problèmes structurels de l'URSS, dont le Goulag.

它的開放政策,“公開性”首次就蘇聯(lián)的結(jié)構(gòu)性問題展開真正的辯論,包括古拉格。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Donc nous soigner, oui - je ne dis rien contre, au contraire, c’est nécessaire - mais nos problèmes, ou en tout cas leur majorité, sont structurels.

所以自我治療,是的——我不反對,相反,這是必要的——但我們的問題,或者至少大部分問題,是結(jié)構(gòu)性的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Paris vient de promettre de réduire son déficit structurel de plus de 0,5 % du PIB pour répondre aux exigences de la Commission.

巴黎剛剛承諾將其結(jié)構(gòu)性赤字減少超過GDP的0.5%,以滿足歐盟委員會的要求。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Rome a présenté le 15 octobre dernier un projet de budget 2015 prévoyant de reporter de deux ans l'objectif d'équilibre de son déficit structurel.

去年10月15日,羅馬提交了2015年預(yù)算草案,規(guī)定將平衡其結(jié)構(gòu)性赤字的目標(biāo)推遲兩年。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Les politiques dites " d'ajustement structurel" , imposées par le FMI et la Banque mondiale, ont réduit les capacités des Etats africains à soutenir leur agriculture.

國際貨幣基金組織和世界銀行實施的所謂" 結(jié)構(gòu)調(diào)整" 政策削弱了非洲國家支持其農(nóng)業(yè)的能力。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Les politiques dites d'ajustement structurel imposées par le fonds monétaire international et la banque mondiale ont également réduit les capacités des états africains à soutenir leur agriculture.

國際貨幣基金組織和世界銀行實施的所謂結(jié)構(gòu)調(diào)整政策也削弱了非洲國家支持其農(nóng)業(yè)的能力。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Même si les conflits qui déchirent le Moyen-Orient depuis 50 ans ne sont pas seulement des guerres de religion, l'opposition entre sunnites et chiites demeure un facteur structurel de tensions.

即使將中東撕裂了50年的沖突不僅僅是宗教戰(zhàn)爭,遜尼派和什葉派之間的對立仍然是緊張局勢的結(jié)構(gòu)性因素。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年5月合集

Le nouveau règlement exige que les institutions financières qui founissent des produits structurels financiers et invitent des agences de notation en leur faveur, à renouveler la liste des agences de notation retenues tous les 4 ans.

新規(guī)定要求金融機(jī)構(gòu)窺探金融結(jié)構(gòu)性產(chǎn)品,并邀請評級機(jī)構(gòu)每4年更新一次選定的評級機(jī)構(gòu)名單。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com