欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Dans un cerveau, c’est un fonctionnement naturel et spontané.

在腦海中,這種作用是自發(fā)形成的。

評價該例句:好評差評指正

Dans un cerveau, c'est un fonctionnement naturel et spontané .

在大腦中,這個作用是自發(fā)形成的。

評價該例句:好評差評指正

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

愛是保持驚喜的,自發(fā)的。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, en d'autres occasions, les débats pourraient être plus spontanés.

然而,在其他情況下,討論可以更加不拘形式。

評價該例句:好評差評指正

à ce stade, cependant, il est préférable que les initiatives soient spontanées et encouragées.

不過,現(xiàn)階段最好提倡自愿努力和鼓勵這種努力。

評價該例句:好評差評指正

Les discours écrits sont utiles certes mais il est souvent bon d'être spontané et créatif.

當然,講稿沒有什么不好,但我們應該使圓桌會議上的發(fā)言具有自發(fā)性,具有創(chuàng)造性。

評價該例句:好評差評指正

L'urbanisation s'est développée d'une manière largement spontanée et non planifiée et les services sont insuffisants.

都市化大體上是自然而無規(guī)劃的,服務方面有缺陷。

評價該例句:好評差評指正

Les initiatives spontanées ne peuvent remplacer l'action politique.

自愿倡議不能替代政府行動。

評價該例句:好評差評指正

Il représente une manifestation spontanée de la volonté du peuple somalien.

正相反,它們是索馬里人民的普遍愿望的結果和自發(fā)的反映。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, aucun pays ne peut profiter de cette tendance de manière spontanée.

但是,沒有任何國家可以自動地從這個趨勢中受益。

評價該例句:好評差評指正

Un retour spontané et désorganisé des réfugiés risquerait de compromettre l'Accord.

難民的自發(fā)無組織回返是對成功執(zhí)行該《協(xié)定》的潛在威脅。

評價該例句:好評差評指正

Les avortements spontanés sont estimés entre 20 et 45?% de ce total.

估計在這一總數(shù)中,20%至45%是自動流產。

評價該例句:好評差評指正

On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.

出現(xiàn)了自發(fā)的、激動人心的仁愛和博愛場面。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes touchés par les marques de sympathie spontanées que nous avons re?ues.

對巴基斯坦人民的自發(fā)和真誠的同情令我們感動。

評價該例句:好評差評指正

De 40 à 60?% des résidents urbains vivent dans des établissements spontanés.

至60%的城市居民居住在非正規(guī)住區(qū)中。

評價該例句:好評差評指正

Il serait aussi souhaitable de ménager la possibilité d'échanges de vues spontanés.

創(chuàng)造機會進行自動自發(fā)的意見交流也是有必要的。

評價該例句:好評差評指正

Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.

這一點在貨物容易自發(fā)燃燒的情況下尤其具有重要意義。

評價該例句:好評差評指正

Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.

但是,開放市場的好處并不是自然而然產生的,也不是立竿見影的。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,還存在流離失所者自發(fā)聚集的問題。

評價該例句:好評差評指正

Le secteur des entreprises doit être un collaborateur spontané et déterminé dans cette tache.

企業(yè)界應該成為這一事業(yè)的堅定的自愿合作者。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Madame à Paname

Il est très dr?le, très spontané aussi et très professionnel.

他很風趣,也很隨性,也很專業(yè)。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Il a une fa?on plus spontanée, plus jeune de s'exprimer.

他的表達方式更加自發(fā),更加年輕。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Mon rapport à la mode?est très spontané en fait.

實際上,我與時尚關系是非常自然的。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Son contenu, il est génial si tu veux entendre du fran?ais très spontané, authentique, parfois un peu familier.

她的內容非常棒,如果你想聽到非常自然、地道的法語,有時候還有一點通俗。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Ils sont pas très spontanés, je trouve, pas très cash.

我覺得他們不是特別自發(fā),也不是特別直接。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Si vous êtes ENFP, vous êtes quelqu'un d'imaginatif, spontané, expressif.

如果你們是ENFP,你們是有想象力的,及時的,會表達的人。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

La radioactivité, c'est la désintégration spontanée de noyaux d'isotopes instables.

放射性是不穩(wěn)定同位素核的自發(fā)衰變。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Aujourd'hui, j'appelle ce moment ? l'été le plus spontané de ma vie ? .

如今,我稱那一刻為 “我生命中最隨性的夏天”。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

C'était quelques expressions pour rendre ta conversation plus naturelle et spontanée, authentique aussi.

這是一些讓對話變得更自然、更即興、更地道的表達方式。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Donc, j'ai une manière d'écrire qui est un peu enfantine et très spontanée.

所以我寫文章的方式有一點幼稚,非常隨性。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ces douleurs physiques peuvent survenir n'importe où dans le corps et semblent spontanées.

身體疼痛會出現(xiàn)在身體的任何部位,而且似乎是自發(fā)的。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En 2022, on a compté 57 morsures spontanées de requins, c'est-à-dire non provoquées par l'homme.

2022年,共有57起鯊魚自發(fā)咬傷事件,即非人類造成的。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Voilà, c'est moins fluide, c'est moins spontané, mais c'est plus élégant.

這樣說話不那么流暢,也不那么自然,但是更加優(yōu)雅。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Logique, observateur, réaliste, spontané… mais quoi d'autre encore?

有邏輯的,觀察者,現(xiàn)實主義者,及時的。。。還有什么呢?

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

énergique, persuasif, imaginatif, spontané… Voici comment on pourrait décrire les ENFP, mais c'est bien plus encore.

有能量的,有說服力的,有想象力的,及時的。。。這里有怎么形容ENFP的,但是還有很多。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

C'est le fran?ais que vous entendrez dans les séries, dans les films, qui est beaucoup plus naturel et spontané.

你們會在電視劇、電影中聽到這樣的法語,它更加自然和自發(fā)。

評價該例句:好評差評指正
Solange te parle

Y'avait aucune conséquence, à ce petit " je t'aime" aucune, seulement celle de transmettre un sentiment spontané qu'il avait.

這句“我愛你”沒有任何后果,任何后果都沒有,只是傳達了他當時的本能情感罷了。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Cependant, si vous devez proches, un c?té plus spontané de ces deux types de personnalité s'ouvrira à vous.

然而,如果你們和他們變得親近,就會看到這兩種人格更加自發(fā)性的一面。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Ils s'inspirent de la vie moderne ou de paysages, et traduisent en silence l'impression de la manière la plus spontanée possible.

他們從現(xiàn)代生活或風景中汲取靈感,并以最自發(fā)的方式默默地詮釋印象。

評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

Ce n'est pas un mouvement totalement spontané.

這不是一個完全自發(fā)的運動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com