欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

La fonte malléable doit se solidifier avec une structure de fonte blanche.

可鍛鑄鐵應(yīng)該和白口鑄鐵一起固化(成形)。

評價該例句:好評差評指正

Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.

權(quán)利會消失,時代會變遷,只有凝結(jié)在其中中匠心獨具的美才能永存。

評價該例句:好評差評指正

Dans certaines variantes, il se forme également un polymère solidifié.

在某些變體中,還可會產(chǎn)生固化聚合物。

評價該例句:好評差評指正

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通過它將鑄模注滿;金屬型芯在此處固化。

評價該例句:好評差評指正

Ceci aura pour résultat d'assurer le partenariat des autorités ha?tiennes, d'optimiser les diverses expertises et de solidifier l'action internationale.

這將確保海地當(dāng)局的伙伴關(guān)系,最佳利用各領(lǐng)域的專門知識,以及鞏固國際行動。

評價該例句:好評差評指正

Les efforts en cours pour solidifier la relation entre le Fonds et la Commission sont les bienvenus et méritent d'être encore accrus.

當(dāng)前加強基金和委員會之間聯(lián)系的努力是件好事,應(yīng)該繼續(xù)予以推動。

評價該例句:好評差評指正

L'eau s'est évaporée, et la bouillie du papier s'est solidifiée.

水分蒸發(fā)掉了,紙漿就變硬了。

評價該例句:好評差評指正

Trappe - Système de canaux par lequel on remplit un moule, y compris la descente de coulée, le métal qui se solidifie à l'intérieur.

流道(Gate)- 管路系統(tǒng),通過它可將型模(包括澆口)注滿;金屬在此固化。

評價該例句:好評差評指正

Sur les centres d'expansion du fond marin, ces roches chaudes refroidissaient, se solidifiaient et se déposaient de part et d'autre d'une cha?ne montagneuse volcanique submergée.

海水上升后溫度下降,并與其下層和海底四周的海水混合起來,來自海底的金屬和排出物便像黑煙霧噴口一樣沉淀下來。

評價該例句:好評差評指正

Les mouvements comptent désormais retourner au Darfour pour rétablir les liens avec les commandants et avec d'autres factions sur le terrain afin de solidifier leur alliance.

各運動現(xiàn)在打算回到達爾富爾,與戰(zhàn)地指揮官及實地的其它派別建立聯(lián)系,以便鞏固其同盟。

評價該例句:好評差評指正

L'huile décontaminée peut être réutilisée, le chlorure de sodium peut être soit réutilisé, soit mis en décharge et le polymère solidifié peut être mis en décharge.

經(jīng)過脫污的油可再使用,氯化鈉則可再度用作中和劑或采用土地填埋辦法加以處置;所產(chǎn)生的固化聚合物則可進行土地填埋處置。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le règlement doit solidifier l'aspect multiethnique du Kosovo et offrir une véritable protection des droits politiques et culturels de toutes les communautés au Kosovo.

此外,該解決辦法必須鞏固科索沃的多族裔,并且還必須切實保護科索沃所有族裔的政治和文化權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, l'appropriation nationale devrait être mise en avant pour éviter les risques moraux et solidifier les efforts de consolidation de la paix d'après conflit sur le terrain.

最后,應(yīng)強調(diào)國家所有權(quán),以避免道德危害并鞏固當(dāng)?shù)氐臎_突后建設(shè)和平努力。

評價該例句:好評差評指正

Notre pays a ainsi prouvé son attachement indéfectible au renforcement de la paix et de la stabilité internationales et fortement contribué à solidifier le régime international de non-prolifération des armes nucléaires.

通過這一辦法,烏克蘭表明了它堅定致力于加強國際和平與穩(wěn)定,并對加強國際不擴散核武器條約制度作出堅實的貢獻。

評價該例句:好評差評指正

En fait, elles peuvent avoir un effet contraire sur la poursuite des progrès en solidifiant des positions qui sont mutuellement exclusives et donc en compromettant les possibilités de dialogue et de réconciliation.

實際上,這種立場使各種相互排斥的立場日益頑固,損害對話與和解的機會,對科索沃進一步取得進展產(chǎn)生不利影響。

評價該例句:好評差評指正

L'huile décontaminée peut être réutilisée, le chlorure de sodium peut être soit réutilisé comme agent neutralisant soit éliminé dans une décharge, et le polymère solidifié peut être éliminé dans une décharge (UNEP 2000).

經(jīng)過脫污的油再次使用,氯化鈉則可再度用作中和劑或采用土地填埋辦法加以處置;所產(chǎn)生的固化聚合物則可進行土地填埋處置。

評價該例句:好評差評指正

Elles aideront à établir les fondations, à répondre aux questions et à solidifier le débat quant à savoir si l'avenir de la région se situe dans un processus politique ou dans la poursuite de la violence.

選舉將幫助奠定一個基礎(chǔ),為問題找到答案,并強化有關(guān)該區(qū)域未來在于政治進程還是持續(xù)的暴力。

評價該例句:好評差評指正

Le traitement physico-chimique sert souvent à stabiliser ou à solidifier des déchets contenant des métaux afin de réduire le risque que des métaux et des composés métalliques ne soient entra?nés dans les masses d'eau ou les nappes phréatiques.

物理化學(xué)處理常常為了穩(wěn)定或固化那些含金屬廢物,以減少金屬和金屬化合物浸漏于水體或地下水地層之中的可能性。

評價該例句:好評差評指正

Au cours des dix dernières années, la résistance du public a commencé à se solidifier contre les formes les plus scandaleuses de corruption et un consensus politique à se former, parallèlement à une meilleure compréhension des liens qui existent entre corruption et pauvreté.

在過去的10年中,公眾的抵制開始集中,反對那些更加荒謬的腐敗形式,并且開始形成政治共識,同時加深了對腐敗與貧困之間關(guān)系的認識。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Et bien là encore, il s'agit de lave solidifiée.

嗯,同樣,這是凝固的熔巖。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La jetée s’allongeait, et les blocs de laves solidifiées s’entassaient les uns sur les autres.

突堤愈來愈長,凝結(jié)的巖塊互相堆積在一起。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Ce système se solidifie avec des faits, des données factuelles, du concret.

這個系統(tǒng)通過事實,真實數(shù)據(jù),具體是自己堅固。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Et puis, le lait de soja s'est solidifié en petit morceau blanc et tendre.

豆?jié){凝固成一塊白白嫩嫩的東西。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Là c'est nickel, l'opaline s'est réutilisée, ?a s'est solidifié, c'est top.

非常完美,焦糖糖片已經(jīng)固化,效果很棒。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

étape 1: solidifie les c?tés de la bo?te avec le ruban adhésif.

用膠帶將盒子的邊框固定。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

C’est l’action de cet acide qui solidifie le lait, lui donnant cette texture un peu épaisse qui caractérise le yaourt.

正是這種酸的作用使牛奶凝固,使其具有酸奶特有的略稠的質(zhì)地。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Il en profite aussi pour solidifier et stabiliser le système politique macédonien.

他還利用這個機會鞏固和穩(wěn)定了馬其頓的政治體系。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les premières laves qui tombèrent dans le lac se solidifièrent immédiatement et s’accumulèrent de manière à émerger bient?t.

第一股巖漿流進湖里以后立刻就凝固了。它們堆積起來很快就高出水面。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

L'esprit des Trisolariens est aussi dur que du métal, il s'est solidifié dans chacune de nos cellules.

金屬般的三體精神,已經(jīng)凝固到我們的每一個細胞中。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Mélangée avec du sable, dont l’effet est d’atténuer le retrait de la pate quand elle se solidifie, cette chaux fournit un mortier excellent.

把石灰和細沙攪拌在一起,就成了上等的灰泥。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est en descendant au fond des canyons qu'on peut mesurer l'épaisseur de la couche de cendres solidifiées.

- 通過下降到峽谷底部,可以測量凝固灰層的厚度。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des fibres apparaissent et se solidifient.

纖維出現(xiàn)并固化。

評價該例句:好評差評指正
誰是下一任糕點大師?

Quelques minutes au froid, le chocolat est solidifié et peut donc être mouillé ou pas.

在寒冷的幾分鐘,巧克力凝固,因此可以濕或不。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour solidifier le sous-sol, cette société introduit une résine sous la dalle de la maison.

- 為了固化地下室,該公司在房屋的樓板下引入了樹脂。

評價該例句:好評差評指正
誰是下一任糕點大師?

En refroidissant, ces éléments vont se solidifier.

當(dāng)它冷卻時,這些元素會凝固。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais imaginez qu'en plus, le froid la solidifie peu à peu !

但想象一下,再加上寒冷逐漸使糖漿凝固!

評價該例句:好評差評指正
Food Story

L'astuce, en fait, c'est de la solidifier, et pour ?a, j'utilise de l'agar-agar.

竅實際上是使其凝固,為此我使用瓊脂膠。

評價該例句:好評差評指正
誰是下一任糕點大師?

L'ensemble doit ensuite se solidifier au froid dans le surgélateur à moins 40 degrés de démouler les citrons.

然后,整個檸檬必須在零下40度的冷凍劑中在寒冷中固化,以解壓檸檬。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Cette casserole, ?je vais la?garder au chaud pour qu'elle ne se solidifie pas et reste bien crémeuse.

有柄平底鍋我會讓它一直熱著,讓醬汁不要凝固,一直保持著奶油狀。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com