欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Bien entendu, c'est un phénomène qui exige d'être régulé.

當然,這是一個需要管理的現象。

評價該例句:好評差評指正

Elle défendra l'idée d'un monde plus régulé, moins brutal où l'interdépendance oblige chacun à davantage écouter l'autre.

在相互依存的這個世界上,每一方都應更多地傾聽其他方面的意見。

評價該例句:好評差評指正

Ces échanges régulent les changements climatiques, mais jouent également un r?le perturbateur.

這種熱交換能調節(jié)氣候的變化,但同時也起著破壞作用。

評價該例句:好評差評指正

Un certain nombre d'accords permanents régulent les activités militaires dans l'espace.

若干現有的協(xié)議對外空的軍事活動作出了管制。

評價該例句:好評差評指正

L'entrée des étrangers est strictement régulée au moyen de visas délivrés par les ambassades du Pakistan.

通過巴基斯坦各大使館簽發(fā)的簽證嚴格管制外國人入境。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y avait pas encore de tribunaux internationaux pouvant réguler les sociétés transnationales.

目前尚無可對跨國公司進行管制的國際法院。

評價該例句:好評差評指正

L'adoption rapide d'une convention juridiquement contraignante pour réguler le commerce des armes devient une tache urgente.

立即通過一項具有法律約束力的公約來管制武器貿易是十分緊迫的。

評價該例句:好評差評指正

Selon RSF, le Royaume a décidé de réguler l'offre de nouvelles et d'information en ligne.

據記者無國界協(xié)會稱,該國決定監(jiān)管網上的新聞和信息傳播。

評價該例句:好評差評指正

Dans bien des cas, la sexualité féminine est régulée par la force et par la violence physique.

在許多情形中,女性的性行為受到身體暴力和武力的管制。

評價該例句:好評差評指正

La Croatie a de surcro?t des directives qui régulent sa participation aux opérations de maintien de la paix.

此外,克羅地亞制定了具體指導方針,以規(guī)范本國對維和行動的參與。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons à réguler les flux d'exploitation commerciale, à des prix très compétitifs pour la production de votre satisfaction.

我們以規(guī)范的商業(yè)操作流程,極具競爭力的價格,為您生產滿意的產品。

評價該例句:好評差評指正

Très peu d'AII contiennent des dispositions permettant de réguler les stocks ou les flux d'investissement international.

極少國際投資協(xié)定含有管理國際投資資金或流動的條款。

評價該例句:好評差評指正

C'est dans cette perspective que la France appelle de ses v?ux une mondialisation équitable et régulée.

這就是為什么法國珍惜實現有條理和公平的全球化的希望,以及我們?yōu)槭裁匆齼和牡満Α?/p>

評價該例句:好評差評指正

Il est également capital de réguler efficacement la prestation de soins de santé dans le secteur privé.

還有必要在保健提供方面對私營部門進行有效的監(jiān)管。

評價該例句:好評差評指正

Dans les secteurs à faible qualification, non protégés et mal régulés, elles sont particulièrement exposées à l'exploitation.

在低技能、無保障和管理不善的領域,她們特別容易受到剝削。

評價該例句:好評差評指正

Le Pakistan met également en place des mesures plus strictes afin de mieux réguler la circulation frontalière légale.

巴基斯坦還正在采取更加嚴厲的措施,以更好地管制合法的邊界交通。

評價該例句:好評差評指正

Conformément à ces paramètres, l'administrateur a toute latitude pour réguler l'accès des handicapés physiques qui réussissent à l'examen.

根據這些參數,行政官可以完全自由地決定通過考試的肢體殘疾人的留用問題。

評價該例句:好評差評指正

En outre, des mesures de microréglementation ne pouvaient pas remplacer une infrastructure de marché bien con?ue et clairement régulée.

此外,應避免微觀規(guī)章取代制訂完善和指導明確的市場基礎結構。

評價該例句:好評差評指正

Depuis 2001, des actions pour réguler ou arrêter volontairement la production de PentaBDE ont été menées dans plusieurs pays.

自2001 年以來,有幾個國家采取了管控或自愿逐步淘汰五溴二苯醚的行動。

評價該例句:好評差評指正

Cela se ferait pour donner un pouvoir aux faibles et pouvoir réguler le recours à celui-ci par les puissants.

這樣做是為了賦予喪失權利者權力,并且管制那些強者對權力的使用。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

Ensemble, de mieux réguler les géants du numérique.

一起更好地監(jiān)管大型數字化。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

L'acétylcholine est un neurotransmetteur important qui régule le stress.

乙酰膽堿是一種重要的神經遞質,它能夠調節(jié)壓力。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Cela signifie qu'il y a moins de récepteurs pour la sérotonine, la substance chimique qui régule l'humeur.

這意味著血清素,(調節(jié)情緒的化學物質)的受體較少。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Le propanolol est un médicament connu, utilisé pour réguler la tension artérielle.

丙泊酚是一種已知的用于調節(jié)血壓的藥物。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

La mélatonine régule le sommeil. Cette hormone est produite par l’action des rayons du soleil.

褪黑激素調節(jié)睡眠。這種激素是由太陽射線的作用產生的。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Plusieurs lois somptuaires tentent de réguler leur port et de contr?ler la longueur des pointes.

多個限制奢侈法試圖調節(jié)這種鞋怎樣穿,并控制鞋尖的長度。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Durant cette période, l'organisme va sécréter différentes hormones pour réguler les fonctions reproductrices.

在此期間,人體會分泌不同的激素來調節(jié)生殖功能。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Autrement dit, écouter une musique de votre adolescence permettrait de réguler l'activité cérébrale de ces zones.

換句話說,從青春期開始聽音樂將有助于調節(jié)這些區(qū)域的大腦活動。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La " table d'Italica" , une plaque de bronze découverte à Santiponce en Espagne, régule son prix.

在西班牙桑迪蓬塞發(fā)現的青銅牌匾-“意大利桌”(" table d'Italica" )上。

評價該例句:好評差評指正
動物世界

Contrairement aux idées re?ues, les vaches ne cèdent pas à la panique et se régulent assez bien.

與常識正相反,奶牛不會驚慌失措并且步調安排很好。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Avec des matériaux qui potentiellement peuvent se déployer de manière autonome, on pourrait réguler ?a sans énergie.

有了可能自主部署的材料,我們可以在沒有能源,的情況下進行調節(jié)。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Le toucan, lui, dispose d'un bec dont la fonction est de réguler la température de son corps.

另一方面,巨嘴鳥有一個喙,其功能是調節(jié)它的體溫。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

La choline est un composé qui contribue à produire un neurotransmetteur, l'acétylcholine, qui aide à réguler l'humeur.

膽堿是一種化合物,有助于產生神經遞質,乙酰膽堿,它有助于調節(jié)情緒。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

La transpiration est un mécanisme naturel qui permet de réguler la température corporelle en la maintenant à 37 degrés.

出汗是一種自然機制,使我們得以調節(jié)體溫,將其保持在37攝氏度。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

C'est, une fois encore, l'océan qui régule le climat de notre planète, mais aussi pour découvrir des solutions d'avenir.

正是海洋在調節(jié)地球的氣候,并幫助我們尋找未來的解決方案。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ce sont eux qui régulent les passages.

他們是規(guī)范通道的人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Dans les salles, ces sondes régulent la température.

在房間里,這些探測器調節(jié)溫度。

評價該例句:好評差評指正
法式生活哲學

La colère est, et ?a on le dit aussi en neurobiologie, une expression qui vise à réguler les rapports sociaux.

憤怒,這在神經生物學上也被指出,是一種旨在調節(jié)社會關系的表達。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Et les carabes, peuvent même réguler les limaces et les escargots en sauvant au passage pas mal de nos salades.

地面甲蟲,甚至可以控制蛞蝓和蝸牛,在這個過程中節(jié)省了我們大量的生菜。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Une série de lois ont été adoptées pour, officiellement, réguler la toile.

已經通過了一系列法律來正式規(guī)范網絡。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com