欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

La Tha?lande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,泰國正在修訂法律,以便使墮胎更加安全。

評價該例句:好評差評指正

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

當(dāng)事人可能會選擇遵循一種更有風(fēng)險的方針。

評價該例句:好評差評指正

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

總而言之,海盜行為已成為一個低風(fēng)險、高回報的活動。

評價該例句:好評差評指正

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

在我的立場上,單獨地指出個別國家的建議總是一種有風(fēng)險的做法。

評價該例句:好評差評指正

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus co?teux et plus difficile.

萬一這種情況發(fā)生,遏制將更加危險、更加昂貴和更加困難。

評價該例句:好評差評指正

Cette évaluation identifie des processus ??risqués?? au lieu de procéder à des descriptions des risques.

這一評估查明“有風(fēng)險”的程序,而不是對風(fēng)險作說明。

評價該例句:好評差評指正

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

在我們看來,這種做法充滿了危險。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,這種伙伴關(guān)系可能是脆弱的和靠不住的。

評價該例句:好評差評指正

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解這方面的信息很有危險。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'une solution temporaire, peu s?re et risquée.

這路是臨時性的,很不安全,難以通行。

評價該例句:好評差評指正

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

我知道這可能是一項危險的投資。

評價該例句:好評差評指正

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

在那里,投資失策威脅到中產(chǎn)階級的住房和就業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Cette éducation accro?t aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.

人口和家庭生活教育也促使性行為活躍的那些人采用比較安全的性做法。

評價該例句:好評差評指正

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

許多人冒著生命危險,為本組織以及本組織的理想而奮斗。

評價該例句:好評差評指正

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面對危險,綏靖、沉默和忽視都是冒險的策略。

評價該例句:好評差評指正

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,試圖提出一份關(guān)于被排除做法的全面清單是不明智的。

評價該例句:好評差評指正

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer ind?ment les états.

有人提到,不合理地指責(zé)國家可能是有害的。

評價該例句:好評差評指正

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de ??boucliers humains??.

數(shù)百人冒著生命危險充當(dāng)“人盾”。

評價該例句:好評差評指正

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引進(jìn)了較好的公司管理機(jī)制,在這些市場投資的風(fēng)險已減少。

評價該例句:好評差評指正

Les décisions risquées qui avaient peu de chance d'être profitables aux investisseurs devaient être évitées.

還提到應(yīng)避免可能使投資者得不到回報的風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你問我答

Certaines spécialités sont particulièrement risquées, comme le reporter de guerre.

有些專門領(lǐng)域的風(fēng)險特別大,比如戰(zhàn)地記者。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Là-bas, donner un avis différent de celui du pouvoir c'est risqué d'être emprisonné ou même tué.

在那,持有與當(dāng)權(quán)機(jī)關(guān)不同的觀點有可能會被監(jiān)禁甚至被殺害。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Un pari risqué, mais pas de panique.

雖然有風(fēng)險,但是不要驚慌。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Selon lui, en temps de crise, augmenter les prix est une man?uvre très risquée pour les industriels.

他認(rèn)為,在危機(jī)時刻,提高價格對制造商來說是一個非常危險的策略。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est moins risqué à tous les niveaux.

它在各個級別上的風(fēng)險都較小。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Trop risqué, le réseau des cheminées est surveillé.

“飛路粉此刻不安全,網(wǎng)絡(luò)被監(jiān)視了。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Mais travailler au milieu des combats, c'est risqué.

但在戰(zhàn)爭中工作是有風(fēng)險的。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Ils ont risqué leur vie aussi.

他們甚至冒著生命危險。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il a risqué sa propre vie pour ramener à Poudlard le corps de Cedric.

“他冒著生命危險,把塞德里克的遺體帶回了霍格沃茨。

評價該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試 250 activités

D. est plus risqué que de parler avec un passager ou d'écouter la radio.

比與乘客交談或收聽收音機(jī)更危險。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進(jìn)法語聽寫提高級

L'a?né raconta qu'il avait risqué sa vie pour sauver un enfant tombé dans le fleuve.

老大講述到,他冒著生命危險救了一個掉在水里的小孩。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Pour ces enfants, manger des fruits et légumes en conserves, c'est dépassé, voire risqué.

對于這些孩子來說,吃水果和蔬菜罐頭,已經(jīng)過時了,甚至是有風(fēng)險的。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Si l’investissement en bourse est plus risqué que d’autres placements, il vous offre également de meilleures perspectives de rendement.

雖然投資股市的風(fēng)險比其他投資要高,但它獲利前景也更加好。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est trop risqué. Rogue, Rusard et Miss Teigne n'arrêtent pas de se promener dans les couloirs.

“我不知道。我只是有一種很不好的感覺—— 而且,這么多次你都是僥幸脫險。費爾奇、斯內(nèi)普和洛麗絲夫人正在到處轉(zhuǎn)悠。

評價該例句:好評差評指正
動物世界

Mais la chasse est une activité risquée et le vainqueur n'est pas toujours celui qu'on croit.

但捕獵是項有風(fēng)險的活動,而且獲勝者并不總是我們所想的那一方。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

à une époque, des milliers de personnes y travaillaient et se blessaient fréquemment en raison de conditions risquées.

曾幾何時,成千上萬的人在那里工作,由于環(huán)境危險,他們經(jīng)常受傷。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais il a risqué sa vie, dit madame de Villefort, à qui ce ton de ma?tre imposait singulièrement.

“但他是冒著生命危險的呀!”維爾福夫人說道,伯爵這種威嚴(yán)的態(tài)度給她留下了一個很深的印象。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Dans ce cas, cela peut être risqué face à un parti d'extrême droite en progression constante dans les sondages.

在這種情況下,面對一個在民調(diào)中不斷上升的極右翼政黨來說,這可能是有風(fēng)險的。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

à chaque fois que je lui parlais de mes projets, il faisait : ? Pffff.... c'est risqué, hein. ?

每次我和他談我的計劃時,他總說:“額,這是有風(fēng)險的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
賽博朋克:邊緣行者

On peut gagner gros, mais c'est risqué.

我們可能會賺很多錢,但也很有風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com