欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il invoque un prétexte pour ne pas venir.

他找了個(gè)借口不來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根火柴燒一座蜃樓、借這場(chǎng)大雨讓自己逃走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces magazines sont voyeuristes sous prétexte de vérité toute crue.

這些有窺私癖的雜志用事實(shí)真相作為粗俗的借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais cette stabilité ne peut pas être le prétexte au conservatisme.

但是這種穩(wěn)定不應(yīng)該成為保守主義的借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Finalement, on fr?le l'irremédiable sous prétexte de se dire la vérité.

最后在說出真相的藉口下,兩人關(guān)系幾乎無法挽回。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est parti à la hate sous prétexte d’avoir un rendez-vous important.

他借口說有個(gè)重要的約會(huì)就匆忙走掉了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的長(zhǎng)長(zhǎng)的能隨心所欲擺動(dòng)的耳朵也為故事增加了各種各樣的笑點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon attente n'est pas pour ton retour, mais pour trouver un prétexte de rester ici.

等候不是為le你能回來,而是讓自己找借口不離開。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout est un prétexte, il ne voulait qu'être paresseux.

什么都是借口,他就是想偷懶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

要制造攻擊我們的借口并不容易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au pire, elles servent de prétexte à l'impunité.

從最壞的角度看,它為對(duì)有罪不罰現(xiàn)象提供了借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces actions ne sauraient être justifiées sous aucun prétexte.

任何借口都無法為這些行動(dòng)辯解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Souvent, la discrimination se cache derrière des prétextes fallacieux.

這種歧視往往以謬誤的借口作為推托的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l n'a donc plus de prétexte à invoquer.

所以,在這方面,以色列沒有任何進(jìn)一步的借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne peut avoir ni prétexte, ni explication, ni justification.

恐怖行為是沒有任何借口的,而且無可解釋,也毫無任何道理可言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la place, Isra?l invente des prétextes pour justifier ces pratiques.

而且,它還制造借口為這種行徑辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces conditions pourraient également servir de prétexte à des fraudes électorales.

這種狀況還可能為選舉舞弊行為提供掩護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les actes de terrorisme ne devraient être tolérés sous aucun prétexte.

基于任何借口的恐怖主義行為都不應(yīng)容忍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce directeur prétexte à produire difficile,ne voulez pas compromettre au cours de négocier.

這位經(jīng)理借口生產(chǎn)的困難,在談判中寸步不讓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l a contribué à la création de beaucoup de ces prétextes inconsistants.

以色列制造了其中許多站不住腳的借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

Ce serait aussi un prétexte à mémoire.

興許這也是充實(shí)記憶的機(jī)會(huì)呢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
春節(jié)特輯

Et tu manques ces d?ner sous aucun prétexte !

無論如何都不能錯(cuò)過!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Donner à sa poltronnerie le prétexte du patriotisme !

以愛國(guó)為借口來掩飾自己的畏懼!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Tu vas essayer de trouver des prétextes pour parler.

你要找到說話的借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Je cherchais sans doute un prétexte pour vous détacher à Bergerac.

可能我只是想找借口讓你可以被調(diào)到貝爾熱拉克區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊(cè)

Les copains sont un bon prétexte de s’échapper aux taches ménagères.

小伙伴有一個(gè)很好的理由來逃離家務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

Cela est devenu très vite un prétexte du Japon pour lancer une guerre.

這很快成為日本發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)的借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il n’y avait donc plus de prétexte pour ne pas aller chez elle.

他沒有借口了,不能不到她那里去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Depuis que je suis revenu, elle cherche un prétexte pour se débarrasser de moi.

你也知道自從我回來以后,她就一直想找個(gè)機(jī)會(huì)把我趕走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Il faut avouer pourtant que cela donne quelquefois prétexte à des idées assez amusantes.

可也得承認(rèn)這有時(shí)也會(huì)引出一些挺有意思的想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Il me fallait un prétexte pour pouvoir rencontrer les gens, un petit-peu partout dans le monde.

我需要一個(gè)去認(rèn)識(shí)他們的理由,他們遍布全球各地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il cherchait un prétexte pour pouvoir retirer cinquante points à Gryffondor avant la fin du cours.

不用說,他是想找借口趕在下課前扣掉格蘭芬多五十多分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il aurait eu un prétexte idéal pour venir régulièrement à Poudlard et le surveiller de près.

那樣他可以堂而皇之地定斯拜訪霍格沃茨,監(jiān)視斯內(nèi)普的行為。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il ne faut pas, sous prétexte de retour à la raison, aller trop avant dans la descente.

不要借口恢復(fù)理智,而在下坡路上滑過了頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Et tout est prétexte à se mettre en costume.

而這一切都成為穿西裝的借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

Le patron, il a voulu me licencier sous prétexte que l’entreprise ne faisait plus assez de bénéfices.

老板,他想把我辭退以公司沒有足夠的盈利為借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Pourtant, il saisissait les prétextes, apportait le linge, passait vingt fois sur le trottoir.

但是,他卻專找些借口,要不送些臟衣服來洗,要不常常從店門口經(jīng)過。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Arrêté de confondre prétextes et excuses, tu n’abuses que toi!

“蘇珊,你不想和我在一起,這一切只是你的借口,不要說得這么大義凜然!你是在折磨你自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語有聲小說

Le commanditaire est un gros client, pas le genre qu’on fait patienter sous prétexte de délais de fabrication…

合伙人是一個(gè)大客戶,不是那種對(duì)待制造延期會(huì)有耐心的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Quel est cette fois le prétexte invoqué pour justifier son absence ?

“這一次他用什么借口解釋他不能來?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com